Skip to content

Commit ae74009

Browse files
authored
Update Portuguese pt translation
1 parent 5355012 commit ae74009

File tree

1 file changed

+17
-23
lines changed

1 file changed

+17
-23
lines changed

Diff for: po/pt.po

+17-23
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,22 +1,22 @@
11
# Portuguese translation of paru.
2-
# Copyright (C) 2021 THE paru'S COPYRIGHT HOLDER
2+
# Copyright (C) YEAR THE paru'S COPYRIGHT HOLDER
33
# This file is distributed under the same license as the paru package.
4-
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021, 2022.
4+
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021, 2022, 2023, 2024.
55
#
66
msgid ""
77
msgstr ""
8-
"Project-Id-Version: paru 1.11.2\n"
8+
"Project-Id-Version: paru 2.0.0\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Morganamilo/paru\n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 19:43+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 22:26+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 11:54+0000\n"
1212
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
1414
"Language: pt\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19-
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
2020

2121
#: src/clean.rs:36
2222
msgid "Do you want to clean ALL AUR packages from cache?"
@@ -55,9 +55,8 @@ msgid "can't open clone dir: {}"
5555
msgstr "não foi possível abrir o diretório clone: {}"
5656

5757
#: src/clean.rs:141
58-
#, fuzzy
5958
msgid "could not parse .SRCINFO for '{}'"
60-
msgstr "não foi possível encontrar um .SRCINFO para '{}'"
59+
msgstr "não foi possível analisar o .SRCINFO para '{}'"
6160

6261
#: src/command_line.rs:134
6362
msgid "option {} expects a value"
@@ -117,7 +116,7 @@ msgstr "apenas uma operação pode ser feita por vez"
117116

118117
#: src/config.rs:798
119118
msgid "no local repo named {}"
120-
msgstr ""
119+
msgstr "nenhum repositório local nomeado {}"
121120

122121
#: src/config.rs:821
123122
msgid "can not find local repo '{}' in pacman.conf"
@@ -205,9 +204,8 @@ msgid "failed to write to temporary file: {}"
205204
msgstr "falha ao gravar no ficheiro temporário: {}"
206205

207206
#: src/devel.rs:244
208-
#, fuzzy
209207
msgid "failed to rename '{temp}' to '{devel_toml}"
210-
msgstr "falha ao renomear '{temp}' para '{devel_json}"
208+
msgstr "falha ao renomear '{temp}' para '{devel_toml}"
211209

212210
#: src/devel.rs:490
213211
msgid "package does not have an update"
@@ -218,9 +216,8 @@ msgid "failed to lookup: {}"
218216
msgstr "falha ao procurar: {}"
219217

220218
#: src/devel.rs:562
221-
#, fuzzy
222219
msgid "invalid toml: {}"
223-
msgstr "json inválido: {}"
220+
msgstr "toml inválido: {}"
224221

225222
#: src/download.rs:95
226223
msgid "packages not in the AUR: "
@@ -430,6 +427,8 @@ msgid ""
430427
" --interactive Enable interactive package selection for -S, -R, -"
431428
"Ss and -Qs"
432429
msgstr ""
430+
" --interactive Ativa a seleção interativa de pacotes para -S, -"
431+
"R, -Ss e -Qs"
433432

434433
#: src/help.rs:39
435434
msgid " --aururl <url> Set an alternative AUR URL"
@@ -477,9 +476,8 @@ msgid " --sudoflags <flags> Pass arguments to sudo"
477476
msgstr " --sudoflags <flags> Passa argumentos ao sudo"
478477

479478
#: src/help.rs:50
480-
#, fuzzy
481479
msgid " --pkgctl <file> pkgctl command to use"
482-
msgstr " --git <file> comando git a usar"
480+
msgstr " --pkgctl <file> comando pkgctl a usar"
483481

484482
#: src/help.rs:51
485483
msgid " --bat <file> bat command to use"
@@ -661,9 +659,8 @@ msgid " --[no]signdb Sign databases with gpg"
661659
msgstr " --[no]signdb Assine base de dados com gpg"
662660

663661
#: src/help.rs:87
664-
#, fuzzy
665662
msgid " --[no]localrepo Build packages into a local repo"
666-
msgstr " --localrepo Compila pacotes num repo local"
663+
msgstr " --[no]localrepo Compilar pacotes num repositório local"
667664

668665
#: src/help.rs:88
669666
msgid ""
@@ -682,11 +679,10 @@ msgstr ""
682679
"pacote de desenvolvimento"
683680

684681
#: src/help.rs:90
685-
#, fuzzy
686682
msgid " --ignoredevel Ignore devel upgrades for specified packages"
687683
msgstr ""
688-
" --ignoredevel Ignora atualizações devel para pacotes "
689-
"especificados"
684+
" --ignoredevel Ignorar atualizações de desenvolvimento para "
685+
"pacotes especificados"
690686

691687
#: src/help.rs:91
692688
msgid ""
@@ -1041,9 +1037,8 @@ msgid "repo {} does not have a URL or Path"
10411037
msgstr "repositório {} não tem um URL ou caminho"
10421038

10431039
#: src/pkgbuild.rs:134
1044-
#, fuzzy
10451040
msgid "repo {} not downloaded (use -Sy --pkgbuilds to download)"
1046-
msgstr "repositório {} não transferido (use -Sya para transferir)"
1041+
msgstr "repositório {} não transferido (usar -Sy --pkgbuilds para transferir)"
10471042

10481043
#: src/pkgbuild.rs:181
10491044
msgid "Generating .SRCINFO for {repo}/{dir}..."
@@ -1118,9 +1113,8 @@ msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3):"
11181113
msgstr "Pacotes a instalar (ex: 1 2 3, 1-3):"
11191114

11201115
#: src/search.rs:491
1121-
#, fuzzy
11221116
msgid "Select packages (eg: 1 2 3, 1-3):"
1123-
msgstr "Pacotes a instalar (ex: 1 2 3, 1-3):"
1117+
msgstr "Selecionar pacotes (por exemplo: 1 2 3, 1-3):"
11241118

11251119
#: src/stats.rs:90
11261120
msgid "Total installed packages: {}"

0 commit comments

Comments
 (0)