1
1
# Portuguese translation of paru.
2
- # Copyright (C) 2021 THE paru'S COPYRIGHT HOLDER
2
+ # Copyright (C) YEAR THE paru'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
# This file is distributed under the same license as the paru package.
4
- # Hugo Carvalho <[email protected] >, 2021, 2022.
4
+ # Hugo Carvalho <[email protected] >, 2021, 2022, 2023, 2024 .
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
- "Project-Id-Version : paru 1.11.2 \n "
8
+ "Project-Id-Version : paru 2.0.0 \n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/Morganamilo/paru\n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2023-12-01 19:43+0000\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2022-12-31 22:26 +0000\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-03-22 11:54 +0000\n "
12
12
"
Last-Translator :
Hugo Carvalho <[email protected] >\n "
13
13
"
Language-Team :
Portuguese <[email protected] >\n "
14
14
"Language : pt\n "
15
15
"MIME-Version : 1.0\n "
16
16
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
17
17
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
18
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
19
- "X-Generator : Poedit 3.2 .2\n "
19
+ "X-Generator : Poedit 3.4 .2\n "
20
20
21
21
#: src/clean.rs:36
22
22
msgid "Do you want to clean ALL AUR packages from cache?"
@@ -55,9 +55,8 @@ msgid "can't open clone dir: {}"
55
55
msgstr "não foi possível abrir o diretório clone: {}"
56
56
57
57
#: src/clean.rs:141
58
- #, fuzzy
59
58
msgid "could not parse .SRCINFO for '{}'"
60
- msgstr "não foi possível encontrar um .SRCINFO para '{}'"
59
+ msgstr "não foi possível analisar o .SRCINFO para '{}'"
61
60
62
61
#: src/command_line.rs:134
63
62
msgid "option {} expects a value"
@@ -117,7 +116,7 @@ msgstr "apenas uma operação pode ser feita por vez"
117
116
118
117
#: src/config.rs:798
119
118
msgid "no local repo named {}"
120
- msgstr ""
119
+ msgstr "nenhum repositório local nomeado {} "
121
120
122
121
#: src/config.rs:821
123
122
msgid "can not find local repo '{}' in pacman.conf"
@@ -205,9 +204,8 @@ msgid "failed to write to temporary file: {}"
205
204
msgstr "falha ao gravar no ficheiro temporário: {}"
206
205
207
206
#: src/devel.rs:244
208
- #, fuzzy
209
207
msgid "failed to rename '{temp}' to '{devel_toml}"
210
- msgstr "falha ao renomear '{temp}' para '{devel_json }"
208
+ msgstr "falha ao renomear '{temp}' para '{devel_toml }"
211
209
212
210
#: src/devel.rs:490
213
211
msgid "package does not have an update"
@@ -218,9 +216,8 @@ msgid "failed to lookup: {}"
218
216
msgstr "falha ao procurar: {}"
219
217
220
218
#: src/devel.rs:562
221
- #, fuzzy
222
219
msgid "invalid toml: {}"
223
- msgstr "json inválido: {}"
220
+ msgstr "toml inválido: {}"
224
221
225
222
#: src/download.rs:95
226
223
msgid "packages not in the AUR: "
@@ -430,6 +427,8 @@ msgid ""
430
427
" --interactive Enable interactive package selection for -S, -R, -"
431
428
"Ss and -Qs"
432
429
msgstr ""
430
+ " --interactive Ativa a seleção interativa de pacotes para -S, -"
431
+ "R, -Ss e -Qs"
433
432
434
433
#: src/help.rs:39
435
434
msgid " --aururl <url> Set an alternative AUR URL"
@@ -477,9 +476,8 @@ msgid " --sudoflags <flags> Pass arguments to sudo"
477
476
msgstr " --sudoflags <flags> Passa argumentos ao sudo"
478
477
479
478
#: src/help.rs:50
480
- #, fuzzy
481
479
msgid " --pkgctl <file> pkgctl command to use"
482
- msgstr " --git <file> comando git a usar"
480
+ msgstr " --pkgctl <file> comando pkgctl a usar"
483
481
484
482
#: src/help.rs:51
485
483
msgid " --bat <file> bat command to use"
@@ -661,9 +659,8 @@ msgid " --[no]signdb Sign databases with gpg"
661
659
msgstr " --[no]signdb Assine base de dados com gpg"
662
660
663
661
#: src/help.rs:87
664
- #, fuzzy
665
662
msgid " --[no]localrepo Build packages into a local repo"
666
- msgstr " --localrepo Compila pacotes num repo local"
663
+ msgstr " --[no] localrepo Compilar pacotes num repositório local"
667
664
668
665
#: src/help.rs:88
669
666
msgid ""
@@ -682,11 +679,10 @@ msgstr ""
682
679
"pacote de desenvolvimento"
683
680
684
681
#: src/help.rs:90
685
- #, fuzzy
686
682
msgid " --ignoredevel Ignore devel upgrades for specified packages"
687
683
msgstr ""
688
- " --ignoredevel Ignora atualizações devel para pacotes "
689
- "especificados"
684
+ " --ignoredevel Ignorar atualizações de desenvolvimento para "
685
+ "pacotes especificados"
690
686
691
687
#: src/help.rs:91
692
688
msgid ""
@@ -1041,9 +1037,8 @@ msgid "repo {} does not have a URL or Path"
1041
1037
msgstr "repositório {} não tem um URL ou caminho"
1042
1038
1043
1039
#: src/pkgbuild.rs:134
1044
- #, fuzzy
1045
1040
msgid "repo {} not downloaded (use -Sy --pkgbuilds to download)"
1046
- msgstr "repositório {} não transferido (use -Sya para transferir)"
1041
+ msgstr "repositório {} não transferido (usar -Sy --pkgbuilds para transferir)"
1047
1042
1048
1043
#: src/pkgbuild.rs:181
1049
1044
msgid "Generating .SRCINFO for {repo}/{dir}..."
@@ -1118,9 +1113,8 @@ msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3):"
1118
1113
msgstr "Pacotes a instalar (ex: 1 2 3, 1-3):"
1119
1114
1120
1115
#: src/search.rs:491
1121
- #, fuzzy
1122
1116
msgid "Select packages (eg: 1 2 3, 1-3):"
1123
- msgstr "Pacotes a instalar (ex : 1 2 3, 1-3):"
1117
+ msgstr "Selecionar pacotes (por exemplo : 1 2 3, 1-3):"
1124
1118
1125
1119
#: src/stats.rs:90
1126
1120
msgid "Total installed packages: {}"
0 commit comments