From 4d42338e71bee1b0b23f2541541e8593faa5222f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: theraser Date: Fri, 9 Dec 2016 21:00:21 +0100 Subject: [PATCH] Updated German translation --- remmina/po/de.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/remmina/po/de.po b/remmina/po/de.po index aeaa86975e..27739eb357 100644 --- a/remmina/po/de.po +++ b/remmina/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: remmina\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-28 09:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-10 15:04+0100\n" -"Last-Translator: Johannes \n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-09 20:58+0100\n" +"Last-Translator: Ansgar Hegerfeld\n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 15:03+0000\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: remmina/src/remmina_ftp_client.c:427 msgid "Choose download location" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Löschen" #: remmina/src/remmina_ftp_client.c:847 msgid "Delete files on server" -msgstr "Dateien am Server löschen" +msgstr "Dateien auf dem Server löschen" #: remmina/src/remmina_ftp_client.c:959 remmina/src/remmina_ftp_client.c:1028 msgid "File Name" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Fortschritt" #: remmina/src/remmina_survey.c:454 msgid "Do you agree to share some usage statistics with us?" -msgstr "Sind Sie einverstanden, Nutzungsstatistiken zu senden?" +msgstr "Sind Sie damit einverstanden Nutzungsstatistiken zu senden?" #: remmina/src/remmina_survey.c:458 msgid "By pressing the yes button, you're not yet sending any data." @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "%s Passwort" #: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:1170 #, c-format msgid "Listening on port %i for an incoming %s connection..." -msgstr "Lausche an Port %i auf eine eingehende %s-Verbindung …" +msgstr "Lausche auf Port %i auf eine eingehende %s-Verbindung …" #: remmina/src/remmina_protocol_widget.c:1178 msgid "Authentication failed. Trying to reconnect..." @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Server-Eingaben deaktivieren" #: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1385 #: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:452 msgid "Disable password storing" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviere Passwortspeicherung" #: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:2044 msgid "Open Chat..." @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Chat öffnen …" #: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1398 #: remmina-plugins/spice/spice_plugin.c:465 msgid "Send Ctrl+Alt+Delete" -msgstr "" +msgstr "Sende Strg+Alt+Entfernen" #: remmina-plugins/vnc/vnc_plugin.c:2056 msgid "VNC - Virtual Network Computing" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Mit Konsole verbinden (Windows 2003 / 2003 R2)" #: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1388 msgid "Server detection using RD Gateway" -msgstr "" +msgstr "Server-Erkennung mittels RD Gateway" #: remmina-plugins/rdp/rdp_plugin.c:1408 msgid "RDP - Remote Desktop Protocol" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Tastenbelegung" #: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:458 msgid "Use client keyboard mapping" -msgstr "Tastenbelegung des Klienten verwenden" +msgstr "Tastenbelegung des Clients verwenden" #: remmina-plugins/rdp/rdp_settings.c:468 msgid "Quality settings" @@ -1751,11 +1751,11 @@ msgstr "Leeren" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:260 msgid "Configure resolutions" -msgstr "Auflösungen knfigurieren" +msgstr "Auflösungen konfigurieren" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:300 msgid "Activate survey dialog on startup" -msgstr "Umfragedialog beim starten aktivieren" +msgstr "Umfragedialog beim Starten aktivieren" #: remmina/ui/remmina_preferences.glade:317 msgid "Screenshots folder"