-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy patheagle-vocabulary-writing.rdf
659 lines (647 loc) · 42.8 KB
/
eagle-vocabulary-writing.rdf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#"
xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#"
xmlns:map="http://www.w3c.rl.ac.uk/2003/11/21-skos-mapping#"
xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<skos:ConceptScheme rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/">
<dc:title>EAGLE Vocabulary - Writing</dc:title>
<dc:creator>EAGLE Consortium</dc:creator>
<dc:contributor/>
<dc:publisher/>
<dc:rights/>
<dc:subject/>
<dc:description><![CDATA[ ]]></dc:description>
<dc:date>2015-01-29</dc:date>
<dct:modified>2014-05-15 13:55:41</dct:modified>
</skos:ConceptScheme>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/2">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Atramento</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">a inchiostro</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">encré</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">inked</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">mit Tinte</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hr">s tintom</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">με μελάνη</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">محبر</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">In Ink</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">A inchiostro. Si riferisce a tutte quelle iscrizioni dipinte
realizzate a inchiostro, da non confondere con quelle realizzate a pittura (Silvia
Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR080072</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2013-08-26 11:29:56</dct:created>
<dct:modified>2013-08-26 11:30:28</dct:modified>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/3">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Caelo</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">a bulino</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">engraved</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">grabado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">gravé</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">kivésett</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">έκτυπο, σκαλισμένο</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">منقوش</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">engraved with burin</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Inciso con bulino. Si riferisce a quelle iscrizioni incise a
bulino su metallo. Il bulino lo strumento che sostituisce lo scalpello per l’incisione
sui metalli (Silvia Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR004986</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/23">
<skos:prefLabel xml:lang="de">eingraviert</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:31:00</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/18">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Carbone</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">realized with coal</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">A carbone. Si riferisce a quelle iscrizioni tracciate col
carbone, solitamente su intonaci o muri (Silvia Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/163">
<skos:prefLabel xml:lang="it">Carbone scriptus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:39:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/168">
<skos:prefLabel xml:lang="en">carved</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">accurate incisae et concinne ordinatae</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">sorgsam eingeschnitten und gleichmäßig angeordnet</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:22:36</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/20">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Cetera</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">egyéb</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">other</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">altro</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2013-08-26 11:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/4">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Crustis</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">con pezzetti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">incrusté</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">inkrustiert</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">inkrusztáció</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">Inlaid or embossed</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">realzado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">ένθετο, ψηφοθετημένο (μαρκετερί)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">مطعم أونقش بارز</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Inscriptions realized with small pieces of marble, stone or
other material, not mosaic tesserae</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Si riferisce a quelle iscrizioni realizzate con pezzetti di
vario materiale duro (pietra) che non siano tessere di mosaico. Da non confondere,
appunto, con le iscrizioni realizzate con le tessere di mosaico (Silvia
Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR010609</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/34">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Crustis scriptus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:31:29</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/12">
<skos:prefLabel xml:lang="de">Eingemeißelt mit Farbresten</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">vésett (festék nyomaival)</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">applies to inscriptions on stone remnants (usually red) of
paint preserved, with which the letters were retraced</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2013-08-26 11:38:21</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/44">
<skos:prefLabel xml:lang="en">Embossed</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2013-08-26 14:20:04</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/167">
<skos:prefLabel xml:lang="en">etched (with a sharp point)</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:22:15</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/21">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Ignoratur</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">ismeretlen</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Unknown</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">sconosciuto</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/164">
<skos:prefLabel xml:lang="la">non liquet</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:40:59</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/166">
<skos:prefLabel xml:lang="en">impressed</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:related rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/13"/>
<dct:created>2014-03-19 09:20:23</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/170">
<skos:prefLabel xml:lang="en">in points (chasing)</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:23:32</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/174">
<skos:prefLabel xml:lang="en">in points (repouss)</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:25:33</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/173">
<skos:prefLabel xml:lang="en">in relief (cut)</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:24:58</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/169">
<skos:prefLabel xml:lang="en">in troughs</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:23:05</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/5">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Litteris Ageminatis</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">damascened</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">damasquinage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Lettere ageminate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">Litt. Agem.</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">tauschiert</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">με ένθετα γράμματα δαμασκηνής τεχνοτροπίας</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">مقصب</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Damascened Letters</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Lettere ageminate. Si riferisce a quelle iscrizioni su metallo
realizzate incastrando attraverso battitura (non colando) in un solco preventivamente
realizzato (con bulino?) pezzi di metallo differente (per colore e materiale) rispetto
al materiale in cui la lettera stata ricavata (Silvia Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR032760</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2013-08-26 11:31:44</dct:created>
<dct:modified>2013-08-26 11:33:06</dct:modified>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/36">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Litteris Alveolatis</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">channelled</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">in Bettungen</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">lettere alveolate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">lettres creusées</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">Litt. Alv.</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">litterae aureae (in letter beds)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">Bronzebuchstaben, vergoldet</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">με γράμματα ελαφρώς κοίλα</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">حروف بقنوات</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Alveolus Littering</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Lettere Alveolate. Si riferisce a scritte realizzate ricavando
nel supporto l’intera forma della lettera, che poteva poi venire riempita con materiale
diverso da quello del supporto stesso. Solitamente le lettere alveolate erano riempite
con metallo o paste colorate (Silvia Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR029193</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/38">
<skos:prefLabel xml:lang="de">litterae aureae (in
Buchstabenbettungen)</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 13:40:09</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/6">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Litteris Applicitis</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">applicate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">applied</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">aufgesetzt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">lettres appliquées</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">Litt. App.</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">litterae aureae (fastened with dowels)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">με γράμματα προσαρμοσμένα επικλινή</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">مطبق</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">metal letters applied</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">lettere metalliche applicate. Si riferisce a scritte
realizzate attraverso lettere metalliche applicate alla superficie del supporto
dell’epigrafe. Nel caso specifico della lamina aurea ci si riferisce a quelle lettere
realizzate attraverso apposizione di lamine auree alla superficie del vetro. La lamina
veniva poi graffita ed eliminata salvo nelle parti costituenti la scritta che poteva
essere sigillata da un secondo strato di vetro (Silvia Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR103378</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/41">
<skos:prefLabel xml:lang="de">litterae aureae (von außen
eingedübelt)</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:34:26</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/7">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Litteris Eminentibus</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">a rilievo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">erhaben</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">lettres en relief</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">relevación</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">relief</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">με γράμματα προεξέχοντα</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">نحت بارز</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Letters in relief</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Lettere in rilievo</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR115514</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/69">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Reversus impressione scriptus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:35:08</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/8">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Litteris ex Forma</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">a matrice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">als Abdruck</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">bélyegzett</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">lettres moulées</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">litt. ex forma</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">moulded</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">stamped</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">Stamp</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">με γράμματα εκτυπωμένα (σχηματοποιημένα δια της
πίεσης)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">حروف مصبوبة</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">stamped</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Lettere impresse con una matrice. Si riferisce a scritte
realizzate tramite una matrice composta da due parti (valvae) che aderendo l’una
all’altra creano cavitinterne dentro cui viene versato il metallo liquefatto. Va
utilizzato, quindi per quegli oggetti in cui l’epigrafe nello stampo per l’oggetto
stesso e che sono solo di metallo. Le fistulae e le glandes rientrano in questa
categoria (Silvia Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR015716</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/78">
<skos:prefLabel xml:lang="la">ex forma</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/77">
<skos:prefLabel xml:lang="de">gestempelt</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:35:33</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/9">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Litteris Scariphatis</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">geritzt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">titulus scarifatus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">graffiti su superficie dura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">graffiti sur surface dure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">Litt. scariph.</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">scratched</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">scratched / Graffito</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">με γράμματα εγχάρακτα (σκαριφήματα)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">граффито</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">مخدش</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">graffiti on hard surface (marble, plaster,
terracotta)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">graffiti su superficie dura (marmot, intonaco,
terracotta)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Also listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR000146</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/88">
<skos:prefLabel xml:lang="de">Geritzt</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Graffito</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Geritzt / Graffito</skos:altLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/89">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Scariphatus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:36:00</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/172">
<skos:prefLabel xml:lang="en">molded</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:24:35</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/10">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Pictura</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">titulus pictus</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">dipinta</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">festett / dipinto</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">aufgemalt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">painted</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">painted / Dipinto</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">peint</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">pintado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">ζωγραφισμένo, ιστορημένo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">дипинто</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">مطلي</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Also listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">painted inscription</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Iscrizione dipinta. Si riferisce a quelle iscrizioni che sono
realizzate attraverso pittura diversa dall’inchiostro (Silvia
Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR005156</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/96">
<skos:prefLabel xml:lang="de">Gemalt / Dipinto</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Dipinto</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Gemalt</skos:altLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/97">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Pictus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:36:25</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/171">
<skos:prefLabel xml:lang="en">protruding</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:24:07</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/11">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Punctim</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">a punti incisi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">pointillé</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">poncolt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">punched</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">σχηματισμένo με ακίδα, δια της κέντησης</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">محفر</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">impressed dots</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">a punti incisi</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR071974</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/145">
<skos:prefLabel xml:lang="de">gepunzt</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:36:33</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/1">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Scalpro</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">chiselled</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">cincelado</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">geritzt / ziselliert</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">incisa a scalpello</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">incisé</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">incised</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">inscribed</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">vésett</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">σμιλεμένo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">المنقوش</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">carved with chisel</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">incise a scalpello, scrittura a solchi. Si riferisce a quelle
scritte realizzate a scalpello mediante l’incisione di solchi (Silvia
Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR000079</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/115">
<skos:prefLabel xml:lang="en">Chisel</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/113">
<skos:prefLabel xml:lang="de">eingemeißelt</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/114">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Insculptus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-23 16:45:39</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/13">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Signaculo</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">impressa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">timbré, cacheté</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">αποτυπωμένο, σταμπωτό</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">مختوم</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">impressed</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">impressa con sigillo. Si riferisce a quelle scritte realizzate
con un signaculum (sigillo) che si differenzia dalla matrice perchcostituito da un solo
elemento la cui superficie iscritta viene pressata su materiali cedevoli (argilla prima
della cottura, ferro o piombo semifusi). Utilizzerei questa definizione anche per le
impronte di epigrafi originariamente in altro materiale il cui negativo troviamo su
intonaco o argilla o altro. Conierei definizione apposita (Silvia
Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:related rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/166"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/125">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Signaculo scriptus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:38:40</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/165">
<skos:prefLabel xml:lang="en">Signaculo Candente</skos:prefLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Si riferisce a quelle scritte realizzate con un signaculum
arroventato su materiali come il cuoio o il legno, oppure su esseri viventi (animali e
schiavi) una volta arroventati. Stilo – inciso su superficie morbida Si riferisce a
tutte quelle scritte realizzate con strumenti appuntiti (si usi anche per le scritte
fatte con le dita) su superficie morbida (argilla prima della cottura, malta fresca,
cera). Non utilizzare per le scritte realizzate a matrice o sigillo (Silvia
Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">impressed with hot seal</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-02-04 19:04:30</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/14">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Stilo</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">geritzt / in weiches Material</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">incisa su materia morbida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">inscribed on a soft surface</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">inscrit sur une surface tendre</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">επιγεγραμμένο, εγχάρακτο πάνω σε μαλακή
επιφάνεια</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">منقوش على سطح ناعم</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">cut on soft material (soft clay, fresh mortar,
wax)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">incise su materiale morbida (argilla prima della cottura,
malta fresca, cera)</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR029531</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/132">
<skos:prefLabel xml:lang="it">Exaratus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:38:59</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/15">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Terebro</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">a traforo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">durchlöchert</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">perforated or bored</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">perforé, percé, troué</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">trébelt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">τρυπητό, διάτρυτο</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">مثقب أو محف</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">perforated</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">A traforo. Si riferisce a tutte quelle scritte realizzate nel
materiale stesso del supporto eliminando ogni parte dello stesso che non sia lettera o
elementi decorativi o cornici della stessa (Silvia Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2013-08-26 11:39:15</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/16">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Tessellis</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">als Mosaik</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">mozaik</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">musiva</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">tesselle, tessère</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">tesserae (mosaic)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="el">ψηφιδωτό</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">مكعبات (فسيفساء)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">opere musivo ex tessellis albis compositae</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">aus weißen Mosaiksteinchen</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">mosaic</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Musiva. Si riferisce alle scritte realizzate con tessere di
mosaico. Da non confondere con le scritte realizzate con altro tipo di pezzetti di
pietra o marmo non costituenti tesserae, vd. crustis (Silvia
Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Also listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote>EDR000939</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/152">
<skos:prefLabel xml:lang="de">Mosaik</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/153">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Tessellis scriptus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:39:23</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/17">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Typo</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">a punzone</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">with punch</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">A punzone. Si riferisce alle scritte realizzate a punzone
ossia mediante l’uso di un punzone su materiale duro imprimendo un colpo con un mazzuolo
o strumento similare. I marchi sono realizzati con signacula di vario materiale e
dimensioni (alcuni hanno anche supposto l'uso di lettere mobili) recanti lettere
rilevate o cave e quindi eviterei scalpro, mentre per quelli tracciati a "mano libera",
come su alcuni tipi di lucerne o di anfore, userei stilo. Per le scritte realizzate
usando le dita userei digito (nella bibliografia specifica, specie anglosassone, si
trova spesso il termine litterae digitatae). Eviterei in quest'ultimo caso di usare
stilo. Per quel che riguarda il vetro, oltre alle iscrizioni ex forma, le iscrizioni
cosiddette graffite erano realizzate con strumenti molto simili a quelli impiegati per
le gemme, in particolare si ricavava dapprima un solco con il trapano corrente e poi lo
si allargava con un bulino. Per quanto riguara la lamina d'oro impiegherei il termine ex
brattea aurea, dato che brattea il termine tecnico che indica proprio le sottilissime
lamine d'oro impiegate non solo nei vetri ma anche nell'oreficeria (Silvia
Evangelisti).</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<skos:exactMatch>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/161">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Typo scriptus</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</skos:exactMatch>
<dct:created>2013-08-26 11:39:37</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/19">
<skos:prefLabel xml:lang="en">Undetermined</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">meghatározhatatlan</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Undetermined Writing</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2013-08-26 11:40:34</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/175">
<skos:prefLabel xml:lang="en">with brush</skos:prefLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2014-03-19 09:26:05</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/176">
<skos:prefLabel xml:lang="la">minio depictae</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">mit Mennige ausgemalt</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/177">
<skos:prefLabel xml:lang="la">compresse scriptae</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">eng geschrieben</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/178">
<skos:prefLabel xml:lang="la">rusticae neglegentissime insculptae</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">kunstlos und sehr nachlässig gemeißelt</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/179">
<skos:prefLabel xml:lang="la">accurate (minus accurate) / affabre insculptae / scalptae</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">sorgfältig (weniger sorgfältig) / kunstfertig herausgemeißelt</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/180">
<skos:prefLabel xml:lang="la">tempore recentiore colore nigro tinctae</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">in jüngerer Zeit mit schwarzer Farbe ausgemalt</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/181">
<skos:prefLabel xml:lang="la">decrescentes / accrescentes</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">kleiner / größer werdend</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/182">
<skos:prefLabel xml:lang="la">littera supra eminens reliquis maior</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">oben herausragend, größer als die übrigen</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/183">
<skos:prefLabel xml:lang="la">erasae, in litura repositae</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">getilgt, wieder kenntlich gemacht</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/184">
<skos:prefLabel xml:lang="la">valde detritae, partim umore deletae, musco circumlitae</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">stark abgerieben, teilweise durch Feuchtigkeit zerstört und bemost</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/185">
<skos:prefLabel xml:lang="la">plane evanuerunt</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">völlig verschwunden</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
<skos:Concept rdf:about="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/lod/186">
<skos:prefLabel xml:lang="la">Titulus incisus est litteris velocibus.</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Die Inschrift ist mit flüchtigen Buchstaben eingemeißelt.</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Listed by Anne Glock from volumes II/7 (Corduba); VI 8, 2 and 3 (Rome); XIII (Gaul and Germania); XVII/4,1 (Milestones) in CIL</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="https://www.eagle-network.eu/voc/writing/"/>
<dct:created>2015-01-29 20:40:47</dct:created>
</skos:Concept>
</rdf:RDF>