Skip to content

Commit 4dad868

Browse files
JadranRweblate
authored andcommitted
lang(Slovenian): Translated Settings using Weblate
Currently translated at 100.0% (121 of 121 strings) Translation: SoundSwitch/Settings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/soundswitch/settings/sl/
1 parent fc47a8f commit 4dad868

File tree

1 file changed

+45
-5
lines changed

1 file changed

+45
-5
lines changed

SoundSwitch/Localization/SettingsStrings.sl.resx

+45-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -59,9 +59,7 @@
5959
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
6060
</resheader>
6161
<data name="profile.trigger.steam" xml:space="preserve">
62-
<value>Zaganjalnik iger za Steam. Omogočite lahko celozaslonski način, imenovan Steam Big Picture.
63-
64-
To je možen sprožilec profila, ko je ta zaznan bo omogočil želeni profil.</value>
62+
<value>Velika slika Steam</value>
6563
</data>
6664
<data name="profile.desc" xml:space="preserve">
6765
<value>Opis</value>
@@ -75,7 +73,7 @@ To je možen sprožilec profila, ko je ta zaznan bo omogočil želeni profil.</v
7573
Obnovi stanje sistema, ko se program zapre.</value>
7674
</data>
7775
<data name="profile.trigger.restoreDevices" xml:space="preserve">
78-
<value>Obnovi naprave do dokončanju sprožilca</value>
76+
<value>Obnovi naprave po dokončanju sprožilca</value>
7977
</data>
8078
<data name="usePrimaryScreenTooltip" xml:space="preserve">
8179
<value>Prikaži pasico na primarnem zaslonu namesto na zaslonu s fokusom.</value>
@@ -129,7 +127,7 @@ Obnovi stanje sistema, ko se program zapre.</value>
129127
<value>Aktiviraj profil, če program v ospredju vsebuje naslednje znake</value>
130128
</data>
131129
<data name="profile.trigger.hotkey.desc" xml:space="preserve">
132-
<value>Uporabljena vroča tipka profila</value>
130+
<value>Uporabljena vroča tipka profila. Če uporabljate isto vročo tipko, boste lahko preklapljali med profili.</value>
133131
</data>
134132
<data name="profile.trigger.process" xml:space="preserve">
135133
<value>Pot programa</value>
@@ -393,4 +391,46 @@ Ali ga zdaj želite znova zagnati?</value>
393391
<data name="selected" xml:space="preserve">
394392
<value>Izbrano</value>
395393
</data>
394+
<data name="quickMenu" xml:space="preserve">
395+
<value>Hitri meni na vroči tipki</value>
396+
</data>
397+
<data name="quickMenu.desc" xml:space="preserve">
398+
<value>Prikaži hitri meni, kot je jezik Windows, pri uporabi vroče tipke</value>
399+
</data>
400+
<data name="notification.microphone.unmuted" xml:space="preserve">
401+
<value>{0} je zdaj vklopljen.</value>
402+
</data>
403+
<data name="mute.toggle.label" xml:space="preserve">
404+
<value>Preklopi na izklopljeno</value>
405+
</data>
406+
<data name="notification.microphone.muted" xml:space="preserve">
407+
<value>{0} je zdaj izklopljen.</value>
408+
</data>
409+
<data name="profile.trigger.trayMenu" xml:space="preserve">
410+
<value>V meniju aplikacije</value>
411+
</data>
412+
<data name="profile.trigger.trayMenu.desc" xml:space="preserve">
413+
<value>Ta sprožilec naredi profil viden v meniju ikon programske vrstice. Levi klik na ikono v sistemski programski vrstici, da vidite svoj profil.</value>
414+
</data>
415+
<data name="profile.trigger.deviceChanged.desc" xml:space="preserve">
416+
<value>Profil se bo samodejno sprožil kadar koli, ko se spremeni trenutna zvočna naprava.</value>
417+
</data>
418+
<data name="telemetry" xml:space="preserve">
419+
<value>Telemetrija</value>
420+
</data>
421+
<data name="telemetry.desc" xml:space="preserve">
422+
<value>Anonimno zberi, katera različica SoundSwitch je v uporabi. Deljeno le z razvijalcem SoundSwitcha.</value>
423+
</data>
424+
<data name="profile.trigger.deviceChanged" xml:space="preserve">
425+
<value>Vsili profil</value>
426+
</data>
427+
<data name="profile.error.deviceChanged" xml:space="preserve">
428+
<value>Imate lahko le en vsiljen profil.</value>
429+
</data>
430+
<data name="devices.AutoAddNewDevice" xml:space="preserve">
431+
<value>Samodejno izberi nove naprave</value>
432+
</data>
433+
<data name="devices.AutoAddNewDevice.Tooltip" xml:space="preserve">
434+
<value>Samodejno dodaj nove naprave na izbrani seznam, ko so povezane z računalnikom</value>
435+
</data>
396436
</root>

0 commit comments

Comments
 (0)