Skip to content

Commit 1708699

Browse files
Montibusweblate
authored andcommitted
lang(Czech): Translated using Weblate
Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Translation: SoundSwitch/Settings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/soundswitch/settings/cs/
1 parent eb2e1e8 commit 1708699

File tree

1 file changed

+344
-2
lines changed

1 file changed

+344
-2
lines changed

SoundSwitch/Localization/SettingsStrings.cs.resx

+344-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<root>
3-
<xsd:schema id="root" xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata">
3+
<xsd:schema xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata" id="root">
44
<xsd:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" />
55
<xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
66
<xsd:complexType>
@@ -58,4 +58,346 @@
5858
<resheader name="writer">
5959
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
6060
</resheader>
61-
</root>
61+
<data name="mute.toggle.label" xml:space="preserve">
62+
<value>Ztlumit</value>
63+
</data>
64+
<data name="notification.microphone.unmuted" xml:space="preserve">
65+
<value>{0} je nyní obnoven.</value>
66+
</data>
67+
<data name="notification.microphone.muted" xml:space="preserve">
68+
<value>{0} je nyní ztlumen.</value>
69+
</data>
70+
<data name="profile.trigger.uwp.desc" xml:space="preserve">
71+
<value>Zadejte název aplikace nainstalované prostřednictvím obchodu Windows, jako je Netflix, video Amazon Prime atd. …</value>
72+
</data>
73+
<data name="profile.trigger.uwp" xml:space="preserve">
74+
<value>Aplikace Microsoft Store</value>
75+
</data>
76+
<data name="profile.trigger.restoreDevices.title" xml:space="preserve">
77+
<value>Stav systému byl obnoven</value>
78+
</data>
79+
<data name="profile.trigger.restoreDevices.desc" xml:space="preserve">
80+
<value>Vyžaduje povolení „{0}“.
81+
82+
Po zavření aplikace obnovte stav systému.</value>
83+
</data>
84+
<data name="profile.trigger.restoreDevices" xml:space="preserve">
85+
<value>Obnovení původních zařízení po ukončení spouštěše</value>
86+
</data>
87+
<data name="usePrimaryScreenTooltip" xml:space="preserve">
88+
<value>Zobrazit oznamovací okno na primární obrazovce místo na aktivní obrazovce.</value>
89+
</data>
90+
<data name="usePrimaryScreen" xml:space="preserve">
91+
<value>Vždy používat primární obrazovku</value>
92+
</data>
93+
<data name="profile.trigger.startup.desc" xml:space="preserve">
94+
<value>Tento profil se automaticky spustí při spuštění programu SoundSwitch</value>
95+
</data>
96+
<data name="profile.trigger.startup" xml:space="preserve">
97+
<value>Při spuštění</value>
98+
</data>
99+
<data name="profile.button.edit" xml:space="preserve">
100+
<value>Upravit</value>
101+
</data>
102+
<data name="profile.button.save" xml:space="preserve">
103+
<value>Uložit</value>
104+
</data>
105+
<data name="profile.notification.text" xml:space="preserve">
106+
<value>Profil {0} spuštěn</value>
107+
</data>
108+
<data name="profile.notify-on-activation" xml:space="preserve">
109+
<value>Upozornit při spuštění profilu</value>
110+
</data>
111+
<data name="profile.error.window" xml:space="preserve">
112+
<value>Profil s tímto názvem okna již existuje: {0}.</value>
113+
</data>
114+
<data name="profile.error.steam" xml:space="preserve">
115+
<value>Pro Steam Big Picture můžete mít pouze jeden profil.</value>
116+
</data>
117+
<data name="profile.error.triggers.min" xml:space="preserve">
118+
<value>Potřebujete alespoň jeden spouštěč.</value>
119+
</data>
120+
<data name="communication" xml:space="preserve">
121+
<value>Výchozí komunikační zařízení</value>
122+
</data>
123+
<data name="profile.trigger.available" xml:space="preserve">
124+
<value>Dostupné spouštěče</value>
125+
</data>
126+
<data name="profile.trigger.actives" xml:space="preserve">
127+
<value>Aktivní spouštěče</value>
128+
</data>
129+
<data name="profile.desc" xml:space="preserve">
130+
<value>Popis</value>
131+
</data>
132+
<data name="profile.trigger.steam.desc" xml:space="preserve">
133+
<value>Aktivuje profil při zjištění spouštěče Steam Big Picture. (Po zavření Steam Big Picture obnoví původní stav.)</value>
134+
</data>
135+
<data name="profile.trigger.process.desc" xml:space="preserve">
136+
<value>Aktivuje tento profil, když je vybraná aplikace v popředí</value>
137+
</data>
138+
<data name="profile.trigger.window.desc" xml:space="preserve">
139+
<value>Aktivuje tento profil, pokud program v popředí obsahuje následující znaky</value>
140+
</data>
141+
<data name="profile.trigger.hotkey.desc" xml:space="preserve">
142+
<value>Klávesová zkratka pro aktivaci profilu</value>
143+
</data>
144+
<data name="profile.trigger.steam" xml:space="preserve">
145+
<value>Spoušťěč her pro Steam</value>
146+
</data>
147+
<data name="profile.trigger.process" xml:space="preserve">
148+
<value>Cesta k aplikaci</value>
149+
</data>
150+
<data name="profile.trigger.window" xml:space="preserve">
151+
<value>Název programu</value>
152+
</data>
153+
<data name="profile.error.device-not-found" xml:space="preserve">
154+
<value>Zařízení {0} nelze najít.</value>
155+
</data>
156+
<data name="hotkeyEnabled" xml:space="preserve">
157+
<value>Klávesová zkratka povolena</value>
158+
</data>
159+
<data name="profile.defaultDevice.checkbox.tooltip" xml:space="preserve">
160+
<value>Když je tato aplikace detekována, SoundSwitch změní také aktuální výchozí zařízení.</value>
161+
</data>
162+
<data name="profile.defaultDevice.checkbox" xml:space="preserve">
163+
<value>Přepnout i výchozí zařízení</value>
164+
</data>
165+
<data name="profile.feature.profile" xml:space="preserve">
166+
<value>Profil</value>
167+
</data>
168+
<data name="profile.error.no-name" xml:space="preserve">
169+
<value>Profil vyžaduje název.</value>
170+
</data>
171+
<data name="profile.error.delete" xml:space="preserve">
172+
<value>Profil nelze najít.</value>
173+
</data>
174+
<data name="profile.deleteButton" xml:space="preserve">
175+
<value>Smazat</value>
176+
</data>
177+
<data name="profile.error.title" xml:space="preserve">
178+
<value>Chyba profilu</value>
179+
</data>
180+
<data name="profile.feature.executable" xml:space="preserve">
181+
<value>Spustitelný soubor (* .exe)</value>
182+
</data>
183+
<data name="profile.feature.add" xml:space="preserve">
184+
<value>Přidat profil</value>
185+
</data>
186+
<data name="profile.error.registerHotkeys.title" xml:space="preserve">
187+
<value>Používaná klávesová zkratka</value>
188+
</data>
189+
<data name="profile.error.registerHotkeys" xml:space="preserve">
190+
<value>Nelze zaregistrovat klávesovou zkratku pro následující profily: {0}</value>
191+
</data>
192+
<data name="profile.explanation" xml:space="preserve">
193+
<value>Přidejte profil, abyste mohli přepnout na konkrétní přehrávací nebo záznamové zařízení, když je spuštěna konkrétní aplikace, nebo pokud je na ni přepnuto.</value>
194+
</data>
195+
<data name="profile.error.needPlaybackOrRecording" xml:space="preserve">
196+
<value>Musíte nastavit přehrávací nebo záznamové zařízení.</value>
197+
</data>
198+
<data name="profile.error.needHKOrPath" xml:space="preserve">
199+
<value>Musíte nastavit klávesovou zkratku nebo aplikaci.</value>
200+
</data>
201+
<data name="profile.error.name" xml:space="preserve">
202+
<value>Profil s názvem {0} již existuje.</value>
203+
</data>
204+
<data name="profile.error.application" xml:space="preserve">
205+
<value>Tato aplikace {0} již má propojený profil.</value>
206+
</data>
207+
<data name="profile.error.hotkey" xml:space="preserve">
208+
<value>Tato klávesová zkratka {0} se již používá.</value>
209+
</data>
210+
<data name="profile.name" xml:space="preserve">
211+
<value>Název</value>
212+
</data>
213+
<data name="profile.program" xml:space="preserve">
214+
<value>Aplikace</value>
215+
</data>
216+
<data name="profile.addButton" xml:space="preserve">
217+
<value>Přidat</value>
218+
</data>
219+
<data name="profile.tab" xml:space="preserve">
220+
<value>Profily</value>
221+
</data>
222+
<data name="iconChange.tooltip" xml:space="preserve">
223+
<value>Zvolte, kdy chcete změnit ikonu programu SoundSwitch v systémovém panelu.
224+
225+
Výchozí: Neměňte ji. Používat ikonu programu SoundSwitch.
226+
Přehrávání: Při přepnutí přehrávacího zařízení.
227+
Záznam: Při přepnutí záznamového zařízení.
228+
Obojí: Při přepnutí jakéhokoli typu zařízení.</value>
229+
</data>
230+
<data name="iconChange" xml:space="preserve">
231+
<value>Ikona v systémovém panelu</value>
232+
</data>
233+
<data name="foregroundAppTooltip" xml:space="preserve">
234+
<value>Přepněte také zvuk aktuálně používané aplikace. Užitečné při hraní videoher.</value>
235+
</data>
236+
<data name="foregroundApp" xml:space="preserve">
237+
<value>Přepněte také program v popředí</value>
238+
</data>
239+
<data name="disableCustomSoundTooltip" xml:space="preserve">
240+
<value>Zakažte nastavený vlastní zvuk.</value>
241+
</data>
242+
<data name="notificationOptionBanner" xml:space="preserve">
243+
<value>Okno</value>
244+
</data>
245+
<data name="updateNotifyTooltip" xml:space="preserve">
246+
<value>SoundSwitch vás upozorní, až bude k dispozici nová aktualizace. Po kliknutí na oznámení se zobrazí vyskakovací okno s nabídkou stažení aktualizace a dotazem, zda ji chcete nainstalovat.</value>
247+
</data>
248+
<data name="updateNeverTooltip" xml:space="preserve">
249+
<value>Neaktualizujte program jinak než ručně.</value>
250+
</data>
251+
<data name="languageRestartRequiredCaption" xml:space="preserve">
252+
<value>Je zapotřebí restartování</value>
253+
</data>
254+
<data name="languageRestartRequired" xml:space="preserve">
255+
<value>Jazyk prostředí se změní až po znovuspuštění programu SoundSwitch.
256+
Chcete program restartovat?</value>
257+
</data>
258+
<data name="language" xml:space="preserve">
259+
<value>Jazyk</value>
260+
</data>
261+
<data name="activePlayback" xml:space="preserve">
262+
<value>Přehrát: {0}</value>
263+
</data>
264+
<data name="activeRecording" xml:space="preserve">
265+
<value>Nahrát: {0}</value>
266+
</data>
267+
<data name="audioFileNotFoundCaption" xml:space="preserve">
268+
<value>Zvukový soubor nenalezen</value>
269+
</data>
270+
<data name="audioFileNotFound" xml:space="preserve">
271+
<value>Vybraný soubor se zvukem oznámení nebyl nalezen. SoundSwitch přepnul nastavení oznámení zpět na volbu {0}.</value>
272+
</data>
273+
<data name="tooltipOnHover" xml:space="preserve">
274+
<value>Popisek pod kurzorem myši</value>
275+
</data>
276+
<data name="tooltipOnHoverOptionNone" xml:space="preserve">
277+
<value>Bez popisku</value>
278+
</data>
279+
<data name="tooltipOnHoverOptionBothDevices" xml:space="preserve">
280+
<value>Pro oba typy zařízení</value>
281+
</data>
282+
<data name="tooltipOnHoverOptionRecordingDevice" xml:space="preserve">
283+
<value>Záznamové zařízení</value>
284+
</data>
285+
<data name="tooltipOnHoverOptionPlaybackDevice" xml:space="preserve">
286+
<value>Přehrávací zařízení</value>
287+
</data>
288+
<data name="notificationTooltip" xml:space="preserve">
289+
<value>Oznámení ve Windows: Vyskočí výchozí okno v systémovém panelu.
290+
Zvukové oznámení: Při přepnutí přehrávacího zařízení přehraje systémový zvuk.
291+
Vlastní zvukové oznámení: Při přepnutí přehrávacího zařízení přehraje vybraný zvuk.
292+
Vyskakovací oznámení: Používá zvláštní formu vyskakovacího okna v systémovém panelu.
293+
Okno: Používá přizpůsobené okno, které je vždy navrchu – užitečné při hraní her.</value>
294+
</data>
295+
<data name="notificationOptionCustomized" xml:space="preserve">
296+
<value>Vlastní zvukové oznámení</value>
297+
</data>
298+
<data name="notificationOptionToast" xml:space="preserve">
299+
<value>Vyskakovací oznámení</value>
300+
</data>
301+
<data name="notificationOptionNone" xml:space="preserve">
302+
<value>Žádné oznámení</value>
303+
</data>
304+
<data name="notificationOptionSound" xml:space="preserve">
305+
<value>Zvukové oznámení</value>
306+
</data>
307+
<data name="notificationOptionWindowsDefault" xml:space="preserve">
308+
<value>Oznámení ve Windows</value>
309+
</data>
310+
<data name="cycleThroughTooltip" xml:space="preserve">
311+
<value>Zvolte, která zařízení se mají přepínat: pouze vybraná nebo všechna.</value>
312+
</data>
313+
<data name="cycleThroughOptionOnlySelectedAudioDevices" xml:space="preserve">
314+
<value>Pouze vybraná zvuková zařízení</value>
315+
</data>
316+
<data name="cycleThroughOptionAllAudioDevices" xml:space="preserve">
317+
<value>Všechna zvuková zařízení</value>
318+
</data>
319+
<data name="updateNever" xml:space="preserve">
320+
<value>Nikdy nekontrolovat dostupnost aktualizací</value>
321+
</data>
322+
<data name="updateNotify" xml:space="preserve">
323+
<value>Oznamujte mi dostupnost aktualizací</value>
324+
</data>
325+
<data name="updateInstallAutomaticallyTooltip" xml:space="preserve">
326+
<value>Aktualizace se budou instalovat automaticky bez jakéhokoli upozornění.</value>
327+
</data>
328+
<data name="updateInstallAutomatically" xml:space="preserve">
329+
<value>Automaticky instalovat aktualizace</value>
330+
</data>
331+
<data name="keepSystemTrayIconTooltip" xml:space="preserve">
332+
<value>Je-li zaškrtnuto, ikona v systémovém panelu se při přepnutí 'Výchozího přehrávacího zařízení' nezmění .</value>
333+
</data>
334+
<data name="keepSystemTrayIcon" xml:space="preserve">
335+
<value>Zobrazovat ikonu v systémovém panelu</value>
336+
</data>
337+
<data name="cycleThrough" xml:space="preserve">
338+
<value>Přepínat</value>
339+
</data>
340+
<data name="updateSettings" xml:space="preserve">
341+
<value>Nastavení aktualizací</value>
342+
</data>
343+
<data name="audioSettings" xml:space="preserve">
344+
<value>Nastavení zvukových zařízení</value>
345+
</data>
346+
<data name="basicSettings" xml:space="preserve">
347+
<value>Základní nastavení</value>
348+
</data>
349+
<data name="hotkeysTooltip" xml:space="preserve">
350+
<value>Zaškrtnutím umožníte používání klávesových zkratek.</value>
351+
</data>
352+
<data name="selectSoundButtonTooltip" xml:space="preserve">
353+
<value>Vyberte soubor, který se bude přehrávat jako oznámení</value>
354+
</data>
355+
<data name="audioFiles" xml:space="preserve">
356+
<value>Audio soubory</value>
357+
</data>
358+
<data name="updateIncludeBetaVersionsTooltip" xml:space="preserve">
359+
<value>Je-li zaškrtnuto, SoundSwitch bude hledat na GitHubu i beta verze.</value>
360+
</data>
361+
<data name="updateIncludeBetaVersions" xml:space="preserve">
362+
<value>Včetně beta verzí</value>
363+
</data>
364+
<data name="notification" xml:space="preserve">
365+
<value>Oznámení</value>
366+
</data>
367+
<data name="communicationsDeviceTooltip" xml:space="preserve">
368+
<value>Je-li zaškrtnuto, při přepnutí se mění současně 'výchozí komunikační zařízení' a 'Výchozí přehrávací zařízení' (užitečné v programech jako Skype, TeamSpeak atd.).</value>
369+
</data>
370+
<data name="closeTooltip" xml:space="preserve">
371+
<value>Změny byly automaticky uloženy</value>
372+
</data>
373+
<data name="close" xml:space="preserve">
374+
<value>Zavřít</value>
375+
</data>
376+
<data name="startWithWindows" xml:space="preserve">
377+
<value>Automaticky spustit při startu Windows</value>
378+
</data>
379+
<data name="communicationsDevice" xml:space="preserve">
380+
<value>Přepnout výchozí komunikační zařízení</value>
381+
</data>
382+
<data name="hotkeys" xml:space="preserve">
383+
<value>Klávesové zkratky</value>
384+
</data>
385+
<data name="settings" xml:space="preserve">
386+
<value>Nastavení</value>
387+
</data>
388+
<data name="playback" xml:space="preserve">
389+
<value>Přehrávání</value>
390+
</data>
391+
<data name="recording" xml:space="preserve">
392+
<value>Záznam</value>
393+
</data>
394+
<data name="disconnected" xml:space="preserve">
395+
<value>Odpojená zařízení</value>
396+
</data>
397+
<data name="connected" xml:space="preserve">
398+
<value>Připojená zařízení</value>
399+
</data>
400+
<data name="selected" xml:space="preserve">
401+
<value>Vybraná zařízení</value>
402+
</data>
403+
</root>

0 commit comments

Comments
 (0)