-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
i18n: Add plural variant to strings using timeLapsed variable #247
Comments
I looked into this a bit. If I'm reading correctly, there's not a simple fix that I can see. We could change the translated string to include a singular and plural variant, but this wouldn't fix the I was not able to find where we localize |
@nylen Is it set here? wp-calypso/client/lib/mixins/i18n/index.js Line 158 in 12a30ec
|
@rachelmcr I think this is fixed, can you confirm? My German is rusty (i.e. non-existent), but Google Translate says this looks better: |
It isn't fixed — that string still only provides one translation, instead of a single and plural variant. In German, it's translated always as the plural variant: Here's an example when (That also exposes an issue with capitalization, since the It's a complicated issue because the correct variant depends on the value returned for |
I re-tested this and confirmed it is still an issue. |
#bug-scrub I haven't learned German in the 7 months since I last looked at this, but I don't think it's fixed. @nylen, you looked at this briefly back when @rachelmcr first wrote the issue...have you had any epiphanies since then? Is there a milestone or project we could stick this on so it gets looked at sooner? |
This issue has been marked as stale because it hasn't been updated in a while. It will be closed in a week. |
The variable
%(timeLapsed)s
is used in the following stats string:Because this variable can have a plural value ("day" or "days"), the string must have singular and plural variations for translation. This allows for different singular and plural translations for languages that translate the string differently depending on that variable's value.
In this case, for example, English always uses the singular "It's been" whether you are talking about 1 day or 10 days. However, other languages may use a plural conjugation when talking about multiple days, as in German:
As a result, the singular/plural variants have to be provided within a single translated string, for example
ist|sind
in the German translation:Reported here: https://en.forums.wordpress.com/topic/timelapsed-variable-content
The text was updated successfully, but these errors were encountered: