diff --git a/config/locales/forms/en.yml b/config/locales/forms/en.yml
index eccecd3e45b..172595d86ff 100644
--- a/config/locales/forms/en.yml
+++ b/config/locales/forms/en.yml
@@ -3,14 +3,13 @@ en:
forms:
backup_code:
are_you_sure_desc_html:
- - Backup codes are not very safe because they can
- easily be lost or stolen. If you can, choose a different
- method (use a phone, download an authentication application,
- or use a security key).
- - If you continue with backup codes, keep them safe.
- We’ll give you 10 codes that you can download, print, copy or write
- down. Later, you’ll have to enter one every time you sign in.
- are_you_sure_title: Are you sure? We’ll give you backup codes to save and use.
+ - Backup codes are the least preferred authentication
+ method because the codes can easily be lost. We encourage you
+ to explore other authentication options such as face or touch unlock,
+ an authentication application, or a security key.
+ - We’ll give you 10 codes that you can download, print, copy or write
+ down. You’ll enter one code every time you sign in.
+ are_you_sure_title: Are you sure you want to use backup codes?
caution_delete: If you delete your backup codes you will no longer be able to
use them to sign in.
confirm_delete: Are you sure you want to delete your backup codes?
diff --git a/config/locales/forms/es.yml b/config/locales/forms/es.yml
index eaccb837b00..48b4b68faf8 100644
--- a/config/locales/forms/es.yml
+++ b/config/locales/forms/es.yml
@@ -3,15 +3,14 @@ es:
forms:
backup_code:
are_you_sure_desc_html:
- - Los códigos de respaldo no son muy seguros porque se
- pueden perder o robar fácilmente. Si peude, elija otra
- opción, (usar un teléfono, descargar una aplicación de
- autenticación o usar una clave de seguridad).
- - Si continúa con los códigos de copia de seguridad, manténgalos
- seguros. Le daremos 10 códigos que puede descargar, imprimir,
- copiar o escribir. Más tarde, deberás ingresar un codigo cada vez que
- inicies sesión.
- are_you_sure_title: '¿Estás seguro? Le daremos códigos de respaldo para guardar y usar.'
+ - Los códigos de respaldo son el método de autenticación menos
+ utilizado, ya que se pueden perder con facilidad. Le
+ recomendamos explorar otras opciones de autenticación, como el
+ desbloqueo facial o táctil, una aplicación de autenticación o una
+ clave de seguridad.
+ - Le otorgaremos 10 códigos que puede descargar, imprimir, copiar o
+ escribir. Ingresará un código cada vez que inicie sesión.
+ are_you_sure_title: '¿Está seguro de que desea usar códigos de respaldo?'
caution_delete: Si elimina sus códigos de respaldo, ya no podrá usarlos para
iniciar sesión.
confirm_delete: '¿Estás seguro de que deseas eliminar tus códigos de respaldo?'
diff --git a/config/locales/forms/fr.yml b/config/locales/forms/fr.yml
index fd38ce416b8..55caca82221 100644
--- a/config/locales/forms/fr.yml
+++ b/config/locales/forms/fr.yml
@@ -3,17 +3,15 @@ fr:
forms:
backup_code:
are_you_sure_desc_html:
- - Les codes de sauvegarde ne sont pas très sûrs car ils
- peuvent facilement être perdus ou volés. Si vous le pouvez,
- choisissez une autre option (utiliser un téléphone,
- télécharger une application d’authentification ou utiliser une clé de
- sécurité).
- - Si vous continuez à utiliser des codes de sauvegarde,
- protégez-les. Nous vous donnerons 10 codes que vous pourrez
- télécharger, imprimer, copier ou écrire. Plus tard, vous devrez en
- entrer un à chaque fois que vous vous connectez.
- are_you_sure_title: Êtes-vous sûr? Nous vous donnerons des codes de sauvegarde à
- sauvegarder et à utiliser.
+ - Les codes de sauvegarde sont la méthode d’authentification la
+ moins recommandée, car les codes peuvent facilement être
+ perdus. Nous vous encourageons à explorer d’autres options
+ d’authentification telles que le déverrouillage facial ou tactile, une
+ application d’authentification ou une clé de sécurité.
+ - Nous vous donnerons dix codes que vous pourrez télécharger, imprimer,
+ copier ou noter. Vous saisirez un code chaque fois que vous vous
+ connecterez.
+ are_you_sure_title: Êtes-vous sûr de vouloir utiliser des codes de sauvegarde?
caution_delete: Si vous supprimez vos codes de sauvegarde, vous ne pourrez plus
les utiliser pour vous connecter.
confirm_delete: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer vos codes de sauvegarde?