diff --git a/app/presenters/two_factor_auth_code/authenticator_delivery_presenter.rb b/app/presenters/two_factor_auth_code/authenticator_delivery_presenter.rb
index fbf6a2736e3..f7505b5bd20 100644
--- a/app/presenters/two_factor_auth_code/authenticator_delivery_presenter.rb
+++ b/app/presenters/two_factor_auth_code/authenticator_delivery_presenter.rb
@@ -5,7 +5,7 @@ def header
end
def help_text
- t("instructions.2fa.#{two_factor_authentication_method}.confirm_code_html",
+ t("instructions.mfa.#{two_factor_authentication_method}.confirm_code_html",
email: content_tag(:strong, user_email),
app: content_tag(:strong, APP_NAME),
tooltip: view.tooltip(t('tooltips.authentication_app')))
diff --git a/app/presenters/two_factor_auth_code/phone_delivery_presenter.rb b/app/presenters/two_factor_auth_code/phone_delivery_presenter.rb
index 411e52f9019..f6c9de2651f 100644
--- a/app/presenters/two_factor_auth_code/phone_delivery_presenter.rb
+++ b/app/presenters/two_factor_auth_code/phone_delivery_presenter.rb
@@ -5,7 +5,7 @@ def header
end
def help_text
- t("instructions.2fa.#{otp_delivery_preference}.confirm_code_html",
+ t("instructions.mfa.#{otp_delivery_preference}.confirm_code_html",
number: phone_number_tag,
resend_code_link: resend_code_link)
end
@@ -49,7 +49,7 @@ def update_phone_link
return unless unconfirmed_phone
link = view.link_to(t('forms.two_factor.try_again'), reenter_phone_number_path)
- t('instructions.2fa.wrong_number_html', link: link)
+ t('instructions.mfa.wrong_number_html', link: link)
end
def phone_fallback_link
@@ -81,7 +81,7 @@ def auth_app_fallback_tag
end
def fallback_instructions
- "instructions.2fa.#{otp_delivery_preference}.fallback_html"
+ "instructions.mfa.#{otp_delivery_preference}.fallback_html"
end
def fallback_method
diff --git a/app/views/users/totp_setup/new.html.slim b/app/views/users/totp_setup/new.html.slim
index 1c5136488ee..7401123403a 100644
--- a/app/views/users/totp_setup/new.html.slim
+++ b/app/views/users/totp_setup/new.html.slim
@@ -22,8 +22,8 @@ ul.list-reset
.clipboard.ml2.right.mt-tiny class=btn_cls data-clipboard-text=@code.upcase
= t('links.copy')
.py2.center.bold
- = t('instructions.2fa.authenticator.or')
- = accordion('totp-info', t('instructions.2fa.authenticator.accordion_header'),
+ = t('instructions.mfa.authenticator.or')
+ = accordion('totp-info', t('instructions.mfa.authenticator.accordion_header'),
wrapper_css: 'mb2 col-12 fs-16p') do
.center
= image_tag @qrcode, alt: t('users.totp_setup.new.qr_img_alt')
diff --git a/config/i18n-tasks.yml b/config/i18n-tasks.yml
index c17e130b72d..0a6637d7c31 100644
--- a/config/i18n-tasks.yml
+++ b/config/i18n-tasks.yml
@@ -101,7 +101,7 @@ ignore_unused:
- 'links.remove'
- 'valid_email.validations.email.invalid'
- 'zxcvbn.*'
- - 'instructions.2fa.{sms,voice}.fallback_html'
+ - 'instructions.mfa.{sms,voice}.fallback_html'
- 'links.phone_confirmation.fallback_to_{sms,authenticator,voice}_html'
- 'links.two_factor_authentication.resend_code.{sms,voice}_html'
- 'links.two_factor_authentication.{sms,voice}_html'
diff --git a/config/locales/account/en.yml b/config/locales/account/en.yml
index 598b0a31909..bb873acc6e1 100644
--- a/config/locales/account/en.yml
+++ b/config/locales/account/en.yml
@@ -3,9 +3,9 @@ en:
account:
index:
address: Current address
- authentication_app: Authentication app
- auth_app_enabled: enabled
auth_app_disabled: not enabled
+ auth_app_enabled: enabled
+ authentication_app: Authentication app
dob: Date of birth
email: Email address
full_name: Full name
diff --git a/config/locales/account/es.yml b/config/locales/account/es.yml
index 27f9b56a511..07e254c62bc 100644
--- a/config/locales/account/es.yml
+++ b/config/locales/account/es.yml
@@ -3,9 +3,9 @@ es:
account:
index:
address: NOT TRANSLATED YET
- authentication_app: NOT TRANSLATED YET
- auth_app_enabled: NOT TRANSLATED YET
auth_app_disabled: NOT TRANSLATED YET
+ auth_app_enabled: NOT TRANSLATED YET
+ authentication_app: NOT TRANSLATED YET
dob: NOT TRANSLATED YET
email: NOT TRANSLATED YET
full_name: NOT TRANSLATED YET
@@ -15,7 +15,7 @@ es:
previous_address: NOT TRANSLATED YET
reactivation:
instructions: NOT TRANSLATED YET
- link: NOT TRANSLATED YET
+ link: NOT TRANSLATED YET
ssn: NOT TRANSLATED YET
verification:
instructions: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/account/fr.yml b/config/locales/account/fr.yml
index 643b1ae1eba..650827dd753 100644
--- a/config/locales/account/fr.yml
+++ b/config/locales/account/fr.yml
@@ -14,12 +14,14 @@ fr:
phone: Numéro de téléphone
previous_address: Adresse précédente
reactivation:
- instructions: Votre profil a été récemment désactivé en raison d'une réinitialisation de mot passe. Vous pouvez utiliser votre clé personnelle pour réactiver votre profil.
+ instructions: Votre profil a été récemment désactivé en raison d'une réinitialisation
+ de mot passe. Vous pouvez utiliser votre clé personnelle pour réactiver
+ votre profil.
link: NOT TRANSLATED YET
ssn: Numéro d'assurance sociale
verification:
instructions: Votre compte requiert la vérification d'un code secret.
- reactivate_button: Entrez le code que vous avez reçu par US mail
+ reactivate_button: Entrez le code que vous avez reçu par la poste
success: Votre compte a été vérifié.
with_phone_button: Verifiez avec votre téléphone
items:
diff --git a/config/locales/activerecord/en.yml b/config/locales/activerecord/en.yml
index 5bffa82f950..5c8acff29cc 100644
--- a/config/locales/activerecord/en.yml
+++ b/config/locales/activerecord/en.yml
@@ -1,3 +1,4 @@
+---
en:
activerecord:
errors:
@@ -5,5 +6,6 @@ en:
app_setting:
attributes:
value:
- cannot_disable_2fa_in_prod: Two-factor authentication cannot be disabled in production
+ cannot_disable_2fa_in_prod: Two-factor authentication cannot be disabled
+ in production
invalid: Value must be '1' or '0'
diff --git a/config/locales/activerecord/es.yml b/config/locales/activerecord/es.yml
index d4dc5ed34fb..def1ee6fc6b 100644
--- a/config/locales/activerecord/es.yml
+++ b/config/locales/activerecord/es.yml
@@ -1,3 +1,4 @@
+---
es:
activerecord:
errors:
@@ -5,5 +6,6 @@ es:
app_setting:
attributes:
value:
- cannot_disable_2fa_in_prod: La autenticación de dos factores no se puede desactivar en la producción
+ cannot_disable_2fa_in_prod: La autenticación de dos factores no se puede
+ desactivar en la producción
invalid: El valor tiene que ser '1' o '0'
diff --git a/config/locales/devise/en.yml b/config/locales/devise/en.yml
index 94019d25c3f..4a51de3cab3 100644
--- a/config/locales/devise/en.yml
+++ b/config/locales/devise/en.yml
@@ -5,12 +5,10 @@ en:
already_confirmed: Your email address has already been confirmed. %{action}
confirmed: You have confirmed your email address
confirmed_but_must_set_password: You have confirmed your email address
- send_instructions: >
- You will receive an email with instructions for how to confirm your
- email address in a few minutes.
- send_paranoid_instructions: >
- You will receive an email with instructions for how to confirm your email
- address in a few minutes.
+ send_instructions: You will receive an email with instructions for how to confirm
+ your email address in a few minutes.
+ send_paranoid_instructions: You will receive an email with instructions for
+ how to confirm your email address in a few minutes.
failure:
already_authenticated: ''
inactive: Your account is not activated yet.
@@ -18,9 +16,8 @@ en:
last_attempt: You have one more attempt before your account is locked.
locked: Your account is now locked.
not_found_in_database: Invalid email or password.
- session_limited: >
- Your login credentials were used in another browser. Please sign in
- again to continue in this browser.
+ session_limited: Your login credentials were used in another browser. Please
+ sign in again to continue in this browser.
timeout: Your session expired. Please sign in again to continue.
unauthenticated: ''
unconfirmed: You need to confirm your email address before continuing.
@@ -36,65 +33,55 @@ en:
passwords:
choose_new_password: Choose a new password.
invalid_token: The reset password token is invalid. Try again.
- no_token: >
- You can’t access this page without coming from a password reset email.
- If you do come from a password reset email, please make sure you used the full
- link provided.
- send_instructions: >
- You will receive an email with instructions on how to reset your
- password in a few minutes.
- send_paranoid_instructions: >
- You will receive an email with instructions on how to reset your
- password in a few minutes.
+ no_token: You can’t access this page without coming from a password reset email.
+ If you do come from a password reset email, please make sure you used the
+ full link provided.
+ send_instructions: You will receive an email with instructions on how to reset
+ your password in a few minutes.
+ send_paranoid_instructions: You will receive an email with instructions on how
+ to reset your password in a few minutes.
token_expired: You took too long to reset your password. Try again.
updated: Your password has been changed. You are now signed in.
- updated_not_active: >
- Your password has been changed. Please sign in with your new password.
+ updated_not_active: Your password has been changed. Please sign in with your
+ new password.
registrations:
close_window: You can close this window if you are done.
- destroy_confirm: >
- Deleting your account cannot be undone. All data associated with your
- account will be removed. Are you sure you’d like to delete your account?
+ destroy_confirm: Deleting your account cannot be undone. All data associated
+ with your account will be removed. Are you sure you’d like to delete your
+ account?
destroyed: Your account has been successfully deleted.
- email_and_phone_need_confirmation: >
- Before we finish updating your account, we need to confirm both your new
- number and new email. Please follow the instructions below to confirm your new
- number, then check for an email from us. Follow the link in the email to confirm
- your new email address.
- email_update_needs_confirmation: >
- You updated your account, but we need to confirm your new email address.
- Check for an email from us, then follow the link in the email to confirm your
- new address.
+ email_and_phone_need_confirmation: Before we finish updating your account, we
+ need to confirm both your new number and new email. Please follow the instructions
+ below to confirm your new number, then check for an email from us. Follow
+ the link in the email to confirm your new email address.
+ email_update_needs_confirmation: You updated your account, but we need to confirm
+ your new email address. Check for an email from us, then follow the link in
+ the email to confirm your new address.
enabled_twofactor: You have enabled two-factor authentication.
- phone_update_needs_confirmation: >
- Your request to update your phone number was processed, but we need to
- confirm your new number first. Please follow the instructions below. If you do
- not confirm your new number, we will keep using your old phone number.
+ phone_update_needs_confirmation: Your request to update your phone number was
+ processed, but we need to confirm your new number first. Please follow the
+ instructions below. If you do not confirm your new number, we will keep using
+ your old phone number.
signed_up: Welcome! You have created an account.
- signed_up_but_inactive: >
- You have created an account. However, we could not sign you in because
- your account is not yet activated.
- signed_up_but_locked: >
- You have created an account. However, we could not sign you in because
- your account is locked.
+ signed_up_but_inactive: You have created an account. However, we could not sign
+ you in because your account is not yet activated.
+ signed_up_but_locked: You have created an account. However, we could not sign
+ you in because your account is locked.
start:
accordion: You will need
- bullet_1_html: Provide your email address and create a
- strong password.
- bullet_2_html: >
- Enable two-step authentication. This adds a second layer of security
- to your account by requiring you to enter a new code that’s sent to your phone every time
- you log in.
- bullet_3_html: >
- Provide basic information, such as your name, address, phone number,
- and social security number.
- bullet_4_html: >
- Provide a financial account number, such as your credit card number.
- This number will only be used to verify your identity.
- bullet_5_html: >
- When you are finished with this process we’ll give you a personal key. Write
- it down and store it in a safe place; it’s important. You’ll be asked for the
- personal key every time you make changes to your account.
+ bullet_1_html: Provide your email address and create a strong
+ password.
+ bullet_2_html: Enable two-step authentication. This adds
+ a second layer of security to your account by requiring you to enter a new
+ code that’s sent to your phone every time you log in.
+ bullet_3_html: Provide basic information, such as your name,
+ address, phone number, and social security number.
+ bullet_4_html: Provide a financial account number, such as
+ your credit card number. This number will only be used to verify your identity.
+ bullet_5_html: When you are finished with this process we’ll give you a personal
+ key. Write it down and store it in a safe place; it’s important.
+ You’ll be asked for the personal key every time you make changes to your
+ account.
learn_more: Learn more about verifying your identity
updated: Your account has been updated!
sessions:
@@ -105,27 +92,22 @@ en:
buttons:
confirm_with_sms: Confirm with text message
confirm_with_voice: Confirm with voice call
- choose_delivery_confirmation: >
- How would you like to receive your confirmation security code for %{phone}?
- choose_otp_delivery_html: >
- We will send it to %{phone} immediately. Message and data rates may apply.
+ choose_delivery_confirmation: How would you like to receive your confirmation
+ security code for %{phone}?
+ choose_otp_delivery_html: We will send it to %{phone} immediately. Message and
+ data rates may apply.
contact_administrator: Please contact your system administrator.
header_text: Enter your security code
- invalid_otp: >
- That security code is invalid. You can try entering it again or request a new
- one-time security code.
+ invalid_otp: That security code is invalid. You can try entering it again or
+ request a new one-time security code.
invalid_personal_key: That personal key is invalid.
- max_generic_login_attempts_reached: >
- Your account is temporarily locked.
- max_otp_login_attempts_reached: >
- Your account is temporarily locked because you have entered the one-time
- security code incorrectly too many times.
- max_otp_requests_reached: >
- Your account is temporarily locked because you have requested a
- security code too many times.
- max_personal_key_login_attempts_reached: >
- Your account is temporarily locked because you have entered the personal key
- incorrectly too many times.
+ max_generic_login_attempts_reached: Your account is temporarily locked.
+ max_otp_login_attempts_reached: Your account is temporarily locked because you
+ have entered the one-time security code incorrectly too many times.
+ max_otp_requests_reached: Your account is temporarily locked because you have
+ requested a security code too many times.
+ max_personal_key_login_attempts_reached: Your account is temporarily locked
+ because you have entered the personal key incorrectly too many times.
otp_delivery_preference:
instruction: You can change your choice the next time you sign in
sms: Text message (SMS)
@@ -133,24 +115,22 @@ en:
voice: Phone call
otp_phone_label: Phone number
otp_phone_label_info: Mobile or landline okay
- otp_setup_html: >
- Every time you log in, we will send you a one-time
- security code via text message or phone call. This helps safeguard your account.
+ otp_setup_html: "Every time you log in, we will send you a
+ one-time security code via text message or phone call. This helps safeguard
+ your account."
otp_sms_disclaimer: Message and data rates may apply.
- please_confirm: >
- Your phone number has been set. Confirm it by entering the security code below.
- please_try_again_html: Please try again in %{time_remaining}.
personal_key_fallback:
link: Use a personal key instead
text_html: Don’t have access to your phone? %{link}.
personal_key_header_text: Enter your personal key
- personal_key_prompt: >
- You can use this personal key once. If you still need a code after
- signing in, go to your account settings page to get a new one.
+ personal_key_prompt: You can use this personal key once. If you still need a
+ code after signing in, go to your account settings page to get a new one.
+ please_confirm: Your phone number has been set. Confirm it by entering the security
+ code below.
+ please_try_again_html: Please try again in %{time_remaining}.
totp_fallback:
sms_link_text: get a code via text message
- text_html: >
- If you can’t use your authenticator app right now you can %{sms_link}
+ text_html: If you can’t use your authenticator app right now you can %{sms_link}
or %{voice_link}.
voice_link_text: get a code with a phone call
totp_header_text: Enter your authentication app code
diff --git a/config/locales/devise/es.yml b/config/locales/devise/es.yml
index acbd5a27c26..2c002dab490 100644
--- a/config/locales/devise/es.yml
+++ b/config/locales/devise/es.yml
@@ -1,15 +1,15 @@
+---
es:
devise:
confirmations:
- already_confirmed: Su dirección de correo electrónico ya ha sido confirmada. %{acción}
+ already_confirmed: Su dirección de correo electrónico ya ha sido confirmada.
+ %{acción}
confirmed: Su dirección de correo electrónico esta confirmada.
confirmed_but_must_set_password: Ha confirmado tu dirección de correo electrónico
- send_instructions:
- Recibirá un correo electrónico con instrucciones para confirmar su
- dirección de correo electrónico en breve.
- send_paranoid_instructions:
- Recibirá un correo electrónico con instrucciones para confirmar su
- dirección de correo electrónico en breve.
+ send_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones para confirmar
+ su dirección de correo electrónico en breve.
+ send_paranoid_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones
+ para confirmar su dirección de correo electrónico en breve.
failure:
already_authenticated: ''
inactive: Su cuenta aún no está activada.
@@ -17,12 +17,12 @@ es:
last_attempt: Tiene un intento más antes de que su cuenta esté bloqueada.
locked: Su cuenta está bloqueada.
not_found_in_database: Dirección de correo electrónico o contraseña no válidos.
- session_limited:
- Sus credenciales de inicio de sesión se utilizaron en otro navegador. Inicia sesión
- de nuevo para continuar en este navegador.
+ session_limited: Sus credenciales de inicio de sesión se utilizaron en otro
+ navegador. Inicia sesión de nuevo para continuar en este navegador.
timeout: Su sesión ha caducado. Vuelva a iniciar sesión para continuar.
unauthenticated: ''
- unconfirmed: Necesita confirmar su dirección de correo electrónico antes de continuar.
+ unconfirmed: Necesita confirmar su dirección de correo electrónico antes de
+ continuar.
mailer:
account_locked:
subject: Su cuenta de login.gov ha sido bloqueada.
@@ -34,48 +34,45 @@ es:
subject: Restablecer su contraseña.
passwords:
choose_new_password: Elija una contraseña nueva.
- invalid_token: El token de contraseña de restablecimiento no es válido. Inténtalo de nuevo.
- no_token:
- No puede acceder a esta página sin proceder de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña.
- Si procede de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, asegúrese de utilizar el
- enlace proporcionado.
- send_instructions:
- Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer su
- contraseña en pocos minutos.
- send_paranoid_instructions:
- Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer su
- contraseña en pocos minutos.
- token_expired: Ha tardado demasiado en restablecer su contraseña. Inténtalo de nuevo.
+ invalid_token: El token de contraseña de restablecimiento no es válido. Inténtalo
+ de nuevo.
+ no_token: No puede acceder a esta página sin proceder de un correo electrónico
+ de restablecimiento de contraseña. Si procede de un correo electrónico de
+ restablecimiento de contraseña, asegúrese de utilizar el enlace proporcionado.
+ send_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo
+ restablecer su contraseña en pocos minutos.
+ send_paranoid_instructions: Recibirá un correo electrónico con instrucciones
+ sobre cómo restablecer su contraseña en pocos minutos.
+ token_expired: Ha tardado demasiado en restablecer su contraseña. Inténtalo
+ de nuevo.
updated: Su contraseña ha sido cambiada. Ahora ha iniciado sesión.
- updated_not_active:
- Su contraseña ha sido cambiada. Inicia sesión con su nueva contraseña.
+ updated_not_active: Su contraseña ha sido cambiada. Inicia sesión con su nueva
+ contraseña.
registrations:
- close_window: Puede cerrar esta ventana del navegador una vez que haya confirmado su dirección de correo electrónico.
- destroy_confirm:
- No se puede deshacer la eliminación de su cuenta. Todos los datos asociados a su
- suenta se eliminará. ¿Seguro que desea eliminar su cuenta?
+ close_window: Puede cerrar esta ventana del navegador una vez que haya confirmado
+ su dirección de correo electrónico.
+ destroy_confirm: No se puede deshacer la eliminación de su cuenta. Todos los
+ datos asociados a su suenta se eliminará. ¿Seguro que desea eliminar su cuenta?
destroyed: Su cuenta se ha eliminado exitosamente.
- email_and_phone_need_confirmation:
- Antes de terminar de actualizar su cuenta, debemos confirmar su nuevo
- número y el nuevo correo electrónico. Siga las instrucciones a continuación para confirmar su nuevo
- número y, a continuación, compruebe si hay un correo electrónico de nosotros. Siga el enlace en el correo electrónico para confirmar su
- nueva dirección de correo electrónico.
- email_update_needs_confirmation:
- Has actualizado su cuenta, pero debemos confirmar su nueva dirección de correo electrónico.
- Busque un correo electrónico de nosotros, luego siga el enlace en el correo electrónico para confirmar su
+ email_and_phone_need_confirmation: Antes de terminar de actualizar su cuenta,
+ debemos confirmar su nuevo número y el nuevo correo electrónico. Siga las
+ instrucciones a continuación para confirmar su nuevo número y, a continuación,
+ compruebe si hay un correo electrónico de nosotros. Siga el enlace en el correo
+ electrónico para confirmar su nueva dirección de correo electrónico.
+ email_update_needs_confirmation: Has actualizado su cuenta, pero debemos confirmar
+ su nueva dirección de correo electrónico. Busque un correo electrónico de
+ nosotros, luego siga el enlace en el correo electrónico para confirmar su
nueva dirección.
enabled_twofactor: Ha habilitado la autenticación de dos factores.
- phone_update_needs_confirmation:
- Su solicitud para actualizar su número de teléfono fue procesada, pero necesitamos
- confirmar primero su número nuevo. Por favor, siga las siguientes instrucciones. Si no
- confirma su nuevo número, seguiremos usando su número de teléfono antiguo.
- signed_up: ¡Bienvenido! Usted ha creado una cuenta.
- signed_up_but_inactive:
- Ha creado una cuenta. Sin embargo, no hemos podido iniciar sesión porque
- su cuenta aún no está activada.
- signed_up_but_locked:
- Ha creado una cuenta. Sin embargo, no hemos podido iniciar sesión porque
- su cuenta está bloqueada.
+ phone_update_needs_confirmation: Su solicitud para actualizar su número de teléfono
+ fue procesada, pero necesitamos confirmar primero su número nuevo. Por favor,
+ siga las siguientes instrucciones. Si no confirma su nuevo número, seguiremos
+ usando su número de teléfono antiguo.
+ signed_up: "¡Bienvenido! Usted ha creado una cuenta."
+ signed_up_but_inactive: Ha creado una cuenta. Sin embargo, no hemos podido iniciar
+ sesión porque su cuenta aún no está activada.
+ signed_up_but_locked: Ha creado una cuenta. Sin embargo, no hemos podido iniciar
+ sesión porque su cuenta está bloqueada.
start:
accordion: NOT TRANSLATED YET
bullet_1_html: NOT TRANSLATED YET
@@ -84,7 +81,7 @@ es:
bullet_4_html: NOT TRANSLATED YET
bullet_5_html: NOT TRANSLATED YET
learn_more: NOT TRANSLATED YET
- updated: ¡Su cuenta ha sido actualizada!
+ updated: "¡Su cuenta ha sido actualizada!"
sessions:
already_signed_out: Ahora se ha cerrado la sesión.
signed_in: ''
@@ -93,54 +90,52 @@ es:
buttons:
confirm_with_sms: Confirmar con mensaje de texto
confirm_with_voice: Confirmar con llamada de voz
- choose_delivery_confirmation:
- ¿Cómo le gustaría recibir su código de confirmación para %{phone}?
- choose_otp_delivery_html:
- Selecciona cómo deseas recibir su código de acceso único para %{phone}.
- contact_administrator: Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema.
+ choose_delivery_confirmation: "¿Cómo le gustaría recibir su código de confirmación
+ para %{phone}?"
+ choose_otp_delivery_html: Selecciona cómo deseas recibir su código de acceso
+ único para %{phone}.
+ contact_administrator: Por favor, póngase en contacto con el administrador del
+ sistema.
header_text: Ingrese su contraseña.
- invalid_otp:
- Esa contraseña no es válida. Puede intentar volver a ingresarlo o solicitar una nueva
- Código de acceso único.
+ invalid_otp: Esa contraseña no es válida. Puede intentar volver a ingresarlo
+ o solicitar una nueva Código de acceso único.
invalid_personal_key: Ese código de recuperación no es válido.
- max_generic_login_attempts_reached:
- Su cuenta ha sido bloqueada temporalmente.
- max_otp_login_attempts_reached:
- Su cuenta ha sido bloqueada temporalmente porque ha ingresado el código de acceso único
- de forma incorrecta demasiadas veces.
+ max_generic_login_attempts_reached: Su cuenta ha sido bloqueada temporalmente.
+ max_otp_login_attempts_reached: Su cuenta ha sido bloqueada temporalmente porque
+ ha ingresado el código de acceso único de forma incorrecta demasiadas veces.
max_otp_requests_reached: NOT TRANSLATED YET
- max_personal_key_login_attempts_reached:
- Su cuenta ha sido bloqueada temporalmente porque ha ingresado el código de acceso único
- de forma incorrecta demasiadas veces.
+ max_personal_key_login_attempts_reached: Su cuenta ha sido bloqueada temporalmente
+ porque ha ingresado el código de acceso único de forma incorrecta demasiadas
+ veces.
otp_delivery_preference:
instruction: Puede cambiar su elección la próxima vez que inicie sesión.
sms: Mensaje de texto (SMS)
- title: ¿Cómo le gustaría recibir su código de acceso?
+ title: "¿Cómo le gustaría recibir su código de acceso?"
voice: Llamada telefónica
otp_phone_label: Número de teléfono
otp_phone_label_info: Móvil o teléfono fijo está bien
- otp_setup_html:
- Cada vez que inicies sesión, le enviaremos un código de acceso único
- a través de un mensaje de texto o una llamada telefónica. Esto ayuda a proteger su cuenta.
+ otp_setup_html: "Cada vez que inicies sesión, le enviaremos
+ un código de acceso único a través de un mensaje de texto o una llamada telefónica.
+ Esto ayuda a proteger su cuenta."
otp_sms_disclaimer: Se pueden aplicar tarifas de mensajes y datos.
- please_confirm:
- Se ha establecido el número de teléfono. Confírmelo introduciendo el código de acceso siguiente.
- please_try_again_html: Inténtalo de nuevo en %{time_remaining}.
personal_key_fallback:
link: código de recuperación
- text_html: ¿No tiene acceso a su teléfono? Use el %{link} en su lugar.
+ text_html: "¿No tiene acceso a su teléfono? Use el %{link} en su lugar."
personal_key_header_text: Ingrese su código de recuperación.
- personal_key_prompt: >
- Puede usar este código de recuperación una vez. Si todavía necesita un código después de
- iniciar sesión, vaya a la página de configuración de su cuenta para obtener una nueva.
+ personal_key_prompt: Puede usar este código de recuperación una vez. Si todavía
+ necesita un código después de iniciar sesión, vaya a la página de configuración
+ de su cuenta para obtener una nueva.
+ please_confirm: Se ha establecido el número de teléfono. Confírmelo introduciendo
+ el código de acceso siguiente.
+ please_try_again_html: Inténtalo de nuevo en %{time_remaining}.
totp_fallback:
sms_link_text: Recibir un código por mensaje de texto
- text_html: >
- Si no puede usar su aplicación de autenticador ahora, puede %{sms_link}
+ text_html: Si no puede usar su aplicación de autenticador ahora, puede %{sms_link}
O %{voice_link}.
voice_link_text: con una llamada telefónica
totp_header_text: Ingrese su código de autenticador
- totp_info: Use cualquier aplicación de autenticador para escanear el código de QR que aparece a continuación.
+ totp_info: Use cualquier aplicación de autenticador para escanear el código
+ de QR que aparece a continuación.
two_factor_setup: Agregar un número de teléfono
user:
new_otp_sent: Le enviaremos un nuevo código de acceso único.
diff --git a/config/locales/devise/fr.yml b/config/locales/devise/fr.yml
index d0c4eda7908..e83277fe676 100644
--- a/config/locales/devise/fr.yml
+++ b/config/locales/devise/fr.yml
@@ -5,12 +5,10 @@ fr:
already_confirmed: Votre adresse courriel a déjà été confirmée. %{action}
confirmed: Vous avez confirmé votre adresse courriel
confirmed_but_must_set_password: Vous avez confirmé votre adresse courriel
- send_instructions: 'Vous recevrez dans quelques instants un courriel avec des instructions pour confirmer votre adresse courriel.
-
-'
- send_paranoid_instructions: 'Vous recevrez dans quelques instants un courriel avec des instructions pour la confirmation de votre adresse courriel.
-
-'
+ send_instructions: Vous recevrez dans quelques instants un courriel avec des
+ instructions pour confirmer votre adresse courriel.
+ send_paranoid_instructions: Vous recevrez dans quelques instants un courriel
+ avec des instructions pour confirmer votre adresse courriel.
failure:
already_authenticated: ''
inactive: Votre compte n'est pas encore activé.
@@ -18,10 +16,10 @@ fr:
last_attempt: Il vous reste un essai avant que votre compte ne soit verrouillé.
locked: Votre compte est maintenant verrouillé.
not_found_in_database: Adresse courriel ou mot de passe non valide.
- session_limited: 'Vos authentifiants ont été utilisés dans un autre navigateur. Veuillez vous connecter de nouveau pour continuer avec ce navigateur.
-
-'
- timeout: Votre session est expirée. Veuillez vous connecter de nouveau pour continuer.
+ session_limited: Vos authentifiants ont été utilisés dans un autre navigateur.
+ Veuillez vous connecter de nouveau pour continuer avec ce navigateur.
+ timeout: Votre session est expirée. Veuillez vous connecter de nouveau pour
+ continuer.
unauthenticated: ''
unconfirmed: Vous devez confirmer votre adresse courriel avant de continuer.
mailer:
@@ -35,59 +33,64 @@ fr:
subject: Réinitialisez votre mot de passe
passwords:
choose_new_password: Choisissez un nouveau mot de passe.
- invalid_token: Le jeton de réinitialisation de mot de passe n'est pas valide. Veuillez essayer de nouveau.
- no_token: 'Vous ne pouvez accéder à cette page que depuis un courriel de réinitialisation de mot de passe. Si vous avez été redirigé à partir d''un courriel de réinitialisation de mot de passe, veuillez vous assurer que vous avez utilisé le lien fourni complet.
-
-'
- send_instructions: 'Vous recevrez dans quelques instants un courriel avec des instructions pour réinitialiser votre mot de passe.
-
-'
- send_paranoid_instructions: 'Vous recevrez dans quelques instants un courriel avec des instructions pour réinitialiser votre mot de passe.
-
-'
- token_expired: Vous avez pris trop de temps pour réinitialiser votre mot de passe. Veuillez essayer de nouveau.
+ invalid_token: Le jeton de réinitialisation de mot de passe n'est pas valide.
+ Veuillez essayer de nouveau.
+ no_token: Vous ne pouvez accéder à cette page que depuis un courriel de réinitialisation
+ de mot de passe. Si vous avez été redirigé à partir d'un courriel de réinitialisation
+ de mot de passe, veuillez vous assurer que vous avez utilisé le lien fourni
+ complet.
+ send_instructions: Vous recevrez dans quelques instants un courriel avec des
+ instructions pour réinitialiser votre mot de passe.
+ send_paranoid_instructions: Vous recevrez dans quelques instants un courriel
+ avec des instructions pour réinitialiser votre mot de passe.
+ token_expired: Vous avez pris trop de temps pour réinitialiser votre mot de
+ passe. Veuillez essayer de nouveau.
updated: Votre mot de passe a été modifié. Vous êtes maintenant connectée(e).
- updated_not_active: 'Votre mot de passe a été modifié. Veuillez vous connecter avec votre nouveau mot de passe.
-
-'
+ updated_not_active: Votre mot de passe a été modifié. Veuillez vous connecter
+ avec votre nouveau mot de passe.
registrations:
close_window: Vous pouvez fermer cette fenêtre si vous avez terminé.
- destroy_confirm: 'La suppression de votre compte est irréversible. Toutes les données associées à votre compte seront effacées. Souhaitez-vous vraiment supprimer votre compte?
-
-'
+ destroy_confirm: La suppression de votre compte est irréversible. Toutes les
+ données associées à votre compte seront effacées. Souhaitez-vous vraiment
+ supprimer votre compte?
destroyed: Votre compte a bien été supprimé.
- email_and_phone_need_confirmation: 'Avant de terminer la mise-à-jour de votre compte, nous devons confirmer votre nouveau numéro et votre nouvelle adresse courriel. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour confirmer votre nouveau numéro, puis surveillez la réception d''un courriel envoyé par login.gov. Suivez le lien inclus dans le courriel pour confirmer votre nouvelle adresse courriel.
-
-'
- email_update_needs_confirmation: 'Vous avez mis à jour votre compte, mais nous devons confirmer votre nouvelle adresse courriel. Surveillez la réception d''un courriel envoyé par nous et suivez le lien inscrit pour confirmer votre nouvelle adresse courriel.
-
-'
- enabled_twofactor: Vous avez activé l'authentication à deux facteurs.
- phone_update_needs_confirmation: 'Votre demande de mise à jour de votre numéro de téléphone a été traitée, mais nous devons d''abord confirmer votre nouveau numéro. Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Si vous ne confirmez pas votre nouveau numéro, nous continuerons d''utiliser votre ancien numéro de téléphone.
-
-'
+ email_and_phone_need_confirmation: Avant de terminer la mise-à-jour de votre
+ compte, nous devons confirmer votre nouveau numéro et votre nouvelle adresse
+ courriel. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour confirmer votre
+ nouveau numéro, puis surveillez la réception d'un courriel envoyé par login.gov.
+ Suivez le lien inclus dans le courriel pour confirmer votre nouvelle adresse
+ courriel.
+ email_update_needs_confirmation: Vous avez mis à jour votre compte, mais nous
+ devons confirmer votre nouvelle adresse courriel. Surveillez la réception
+ d'un courriel envoyé par nous et suivez le lien inscrit pour confirmer votre
+ nouvelle adresse courriel.
+ enabled_twofactor: Vous avez activé l'authentification à deux facteurs.
+ phone_update_needs_confirmation: Votre demande de mise à jour de votre numéro
+ de téléphone a été traitée, mais nous devons d'abord confirmer votre nouveau
+ numéro. Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Si vous ne confirmez
+ pas votre nouveau numéro, nous continuerons d'utiliser votre ancien numéro
+ de téléphone.
signed_up: Bienvenue! Vous avez créé un compte.
- signed_up_but_inactive: 'Vous avez créé un compte. Cependant, nous n''avons pu vous connecter, car votre compte n''est pas encore activé.
-
-'
- signed_up_but_locked: 'Vous avez créé un compte. Cependant, nous n''avons pu vous connecter, car votre compte est verrouillé.
-
-'
+ signed_up_but_inactive: Vous avez créé un compte. Cependant, nous n'avons pu
+ vous connecter, car votre compte n'est pas encore activé.
+ signed_up_but_locked: Vous avez créé un compte. Cependant, nous n'avons pu vous
+ connecter, car votre compte est verrouillé.
start:
accordion: Vous devrez
- bullet_1_html: fournir votre adresse courriel et créer un mot de passe fort.
- bullet_2_html: 'Activez l''authentication à deux facteurs. Cela permet d''ajouter un degré de sécurité à votre compte, car vous devez entrer un nouveau code envoyé à votre téléphone chaque fois que vous vous connectez.
-
-'
- bullet_3_html: 'Fournissez de l''information de base, comme votre nom, adresse et numéro de sécurité sociale.
-
-'
- bullet_4_html: 'Fournissez un numéro de compte bancaire, comme votre numéro de carte de crédit.
-
-'
- bullet_5_html: 'Lorsque vous aurez terminé ce processus, nous vous donnerons une clé personnelle. Notez-la et placez-la en lieu sûr : c''est important. On vous demandera la clé personnelle chaque fois que vous apporterez des changements à votre compte.
-
-'
+ bullet_1_html: fournir votre adresse courriel et créer un
+ mot de passe fort.
+ bullet_2_html: Activez l'authentification à deux facteurs.
+ Cela permet d'ajouter un degré de sécurité à votre compte, car vous devez
+ entrer un nouveau code envoyé à votre téléphone chaque fois que vous vous
+ connectez.
+ bullet_3_html: Fournissez de l'information de base, comme
+ votre nom, adresse et numéro de sécurité sociale.
+ bullet_4_html: Fournissez un numéro de compte bancaire, comme
+ votre numéro de carte de crédit.
+ bullet_5_html: 'Lorsque vous aurez terminé ce processus, nous vous donnerons
+ une clé personnelle. Notez-la et placez-la en lieu sûr : c''est
+ important. On vous demandera la clé personnelle chaque fois que
+ vous apporterez des changements à votre compte.'
learn_more: En savoir plus sur la vérification de votre identité
updated: Votre compte a été mis à jour!
sessions:
@@ -96,58 +99,55 @@ fr:
signed_out: Vous êtes maintenant déconnecté(e).
two_factor_authentication:
buttons:
- confirm_with_sms: Confirmer avec des messages texte
+ confirm_with_sms: Confirmer par SMS
confirm_with_voice: Confirmer avec un appel vocal
- choose_delivery_confirmation: 'Comment souhaitez-vous recevoir votre code de sécurité de confirmation pour %{phone}?
-
-'
- choose_otp_delivery_html: 'Nous l''envoyons à %{phone} immédiatement. Les tarifs liés aux messages texte et aux données peuvent s''appliquer.
-
-'
+ choose_delivery_confirmation: Comment souhaitez-vous recevoir votre code de
+ sécurité de confirmation pour %{phone}?
+ choose_otp_delivery_html: Nous l'envoyons à %{phone} immédiatement. Les tarifs
+ liés aux SMS et aux données peuvent s'appliquer.
contact_administrator: Veuillez communiquer avec votre administrateur système.
header_text: Entrez votre code de sécurité
- invalid_otp: 'Ce code de sécurité est non valide. Vous pouvez essayer de l''entrer de nouveau ou demander un nouveau code de sécurité à utilisation unique.
-
-'
+ invalid_otp: Ce code de sécurité est non valide. Vous pouvez essayer de l'entrer
+ de nouveau ou demander un nouveau code de sécurité à utilisation unique.
invalid_personal_key: Cette clé personnelle est non valide.
- max_generic_login_attempts_reached: 'Votre compte est temporairement verrouillé.
-
-'
- max_otp_login_attempts_reached: 'Votre compte est temporairement verrouillé, car vous avez entré le code de sécurité à utilisation unique de façon erronée à de trop nombreuses reprises.
-
-'
+ max_generic_login_attempts_reached: Votre compte est temporairement verrouillé.
+ max_otp_login_attempts_reached: Votre compte est temporairement verrouillé,
+ car vous avez entré le code de sécurité à utilisation unique de façon erronée
+ à de trop nombreuses reprises.
max_otp_requests_reached: NOT TRANSLATED YET
- max_personal_key_login_attempts_reached: 'Votre compte est temporairement verrouillé, car vous avez entré le code de sécurité à utilisation unique de façon erronée à de trop nombreuses reprises.
-
-'
+ max_personal_key_login_attempts_reached: Votre compte est temporairement verrouillé,
+ car vous avez entré le code de sécurité à utilisation unique de façon erronée
+ à de trop nombreuses reprises.
otp_delivery_preference:
- instruction: Vous pourrez changer votre choix la prochaine fois que vous vous connecterez
+ instruction: Vous pourrez changer votre choix la prochaine fois que vous vous
+ connecterez
sms: Message texte (SMS)
title: Comment souhaitez-vous recevoir votre code de sécurité?
voice: Appel téléphonique
otp_phone_label: Numéro de téléphone
otp_phone_label_info: Cellulaire ou ligne fixe est acceptable
- otp_setup_html: "Chaque fois que vous vous connecterez, nous vous enverrons un code de sécurité à utilisation unique par message texte ou par appel téléphonique. Cela aide à protéger votre compte.\n"
- otp_sms_disclaimer: Les tarifs liés aux messages texte et aux données peuvent s'appliquer.
+ otp_setup_html: "Chaque fois que vous vous connecterez, nous
+ vous enverrons un code de sécurité à utilisation unique par message texte
+ ou par appel téléphonique. Cela aide à protéger votre compte."
+ otp_sms_disclaimer: Les tarifs liés aux SMS et aux données peuvent s'appliquer.
personal_key_fallback:
link: Utlisez plutôt une clé personnelle
text_html: Vous n'avez pas accès à votre téléphone? %{link}.
personal_key_header_text: Entrez votre clé personnelle
- personal_key_prompt: 'Vous pouvez utiliser cette clé personnelle une fois seulement. Si vous avez toujours besoin d''un code après votre connexion, allez à la page des réglages de votre compte pour en obtenir un nouveau.
-
-'
- please_confirm: 'Votre numéro de téléphone a été entré. Confirmez-le en entrant le code de sécurité ci-dessous.
-
-'
+ personal_key_prompt: Vous pouvez utiliser cette clé personnelle une fois seulement.
+ Si vous avez toujours besoin d'un code après votre connexion, allez à la page
+ des réglages de votre compte pour en obtenir un nouveau.
+ please_confirm: Votre numéro de téléphone a été entré. Confirmez-le en entrant
+ le code de sécurité ci-dessous.
please_try_again_html: Veuillez essayer de nouveau dans %{time_remaining}.
totp_fallback:
sms_link_text: Obtenir un code via message texte
- text_html: 'Si vous ne pouvez utiliser votre application d''authentification maintenant, vous pouvez %{sms_link} ou %{voice_link}.
-
-'
+ text_html: Si vous ne pouvez utiliser votre application d'authentification
+ maintenant, vous pouvez %{sms_link} ou %{voice_link}.
voice_link_text: obtenir un code par appel téléphonique
totp_header_text: Entrez votre code d'application d'authentification
- totp_info: Utilisez n'importe quelle application d'authentification pour balayer le code QR ci-dessous.
+ totp_info: Utilisez n'importe quelle application d'authentification pour balayer
+ le code QR ci-dessous.
two_factor_setup: Ajoutez un numéro de téléphone
user:
new_otp_sent: Nous vous avons envoyé un code de sécurité à utilisation unique.
diff --git a/config/locales/errors/en.yml b/config/locales/errors/en.yml
index 23aa459e008..45a3c9b81e2 100644
--- a/config/locales/errors/en.yml
+++ b/config/locales/errors/en.yml
@@ -4,23 +4,23 @@ en:
confirm_password_incorrect: Incorrect password.
invalid_authenticity_token: Oops, something went wrong. Please sign in again.
invalid_totp: Invalid code. Please try again.
- max_password_attempts_reached: >
- You've entered too many incorrect passwords. You can reset your password using the "Forgot your password?" link.
+ max_password_attempts_reached: You've entered too many incorrect passwords. You
+ can reset your password using the "Forgot your password?" link.
messages:
already_confirmed: was already confirmed, please try signing in
blank: Please fill in this field.
confirmation_code_incorrect: Incorrect code. Did you type it in correctly?
- confirmation_invalid_token: >
- Invalid confirmation link. Either the link expired or you
- already confirmed your account.
- confirmation_period_expired: >
- Expired confirmation link.
- You can click "Resend confirmation instructions" to get another one.
+ confirmation_invalid_token: Invalid confirmation link. Either the link expired
+ or you already confirmed your account.
+ confirmation_period_expired: Expired confirmation link. You can click "Resend
+ confirmation instructions" to get another one.
expired: has expired, please request a new one
format_mismatch: Please match the requested format.
- improbable_phone: Invalid phone number. Please make sure you enter a 10-digit phone number.
+ improbable_phone: Invalid phone number. Please make sure you enter a 10-digit
+ phone number.
missing_field: Please fill in this field.
- no_password_reset_profile: No profile has been recently deactivated due to a password reset
+ no_password_reset_profile: No profile has been recently deactivated due to a
+ password reset
no_pending_profile: No profile is waiting for verification
not_found: not found
not_locked: was not locked
diff --git a/config/locales/errors/es.yml b/config/locales/errors/es.yml
index f3e3e2d66fc..d25a5531d6f 100644
--- a/config/locales/errors/es.yml
+++ b/config/locales/errors/es.yml
@@ -4,25 +4,26 @@ es:
confirm_password_incorrect: La contraseña proporcionada es incorrecta.
invalid_authenticity_token: Huy! Algo salió mal. Inicia sesión de nuevo.
invalid_totp: Se ha introducido un código no válido. Vuelve a intentarlo.
- max_password_attempts_reached: >
- Cerramos la sesión porque no proporcionó su contraseña correcta. Si
- olvidó su contraseña, haga clic en "¿Olvidó su contraseña?" enlace abajo.
+ max_password_attempts_reached: Cerramos la sesión porque no proporcionó su contraseña
+ correcta. Si olvidó su contraseña, haga clic en "¿Olvidó su contraseña?" enlace
+ abajo.
messages:
already_confirmed: Ya está confirmado, por favor intenta iniciar sesión.
blank: Por favor, rellenar este campo.
confirmation_code_incorrect: NOT TRANSLATED YET
- confirmation_invalid_token:
- El enlace de confirmación en el que ha hecho clic ya no es válido. Esto puede haber
- sido causado al hacer clic en un enlace antiguo de su correo electrónico, o puede ser que ya haya
- confirmado su cuenta.
- confirmation_period_expired:
- Has tardado más de %{period} para confirmar su dirección de correo electrónico.
- Por favor haga clic en "Reenviar instrucciones de confirmación".
+ confirmation_invalid_token: El enlace de confirmación en el que ha hecho clic
+ ya no es válido. Esto puede haber sido causado al hacer clic en un enlace
+ antiguo de su correo electrónico, o puede ser que ya haya confirmado su cuenta.
+ confirmation_period_expired: Has tardado más de %{period} para confirmar su
+ dirección de correo electrónico. Por favor haga clic en "Reenviar instrucciones
+ de confirmación".
expired: Ha caducado, por favor solicite uno nuevo
format_mismatch: Por favor, coincidir con el formato solicitado.
- improbable_phone: El número de teléfono no es válido. Asegúrese de ingresar un número de teléfono de 10 dígitos.
+ improbable_phone: El número de teléfono no es válido. Asegúrese de ingresar
+ un número de teléfono de 10 dígitos.
missing_field: Por favor, rellenar este campo.
- no_password_reset_profile: Ningún perfil ha sido desactivado recientemente por un restablecimiento de contraseña.
+ no_password_reset_profile: Ningún perfil ha sido desactivado recientemente por
+ un restablecimiento de contraseña.
no_pending_profile: Ningún perfil está esperando verificación
not_found: no encontrado
not_locked: no estaba bloqueado
diff --git a/config/locales/errors/fr.yml b/config/locales/errors/fr.yml
index b96aad84756..eb847f84f20 100644
--- a/config/locales/errors/fr.yml
+++ b/config/locales/errors/fr.yml
@@ -12,18 +12,23 @@ fr:
already_confirmed: a déjà été confirmé, veuillez essayer de vous connecter
blank: Veuillez remplir ce champ.
confirmation_code_incorrect: Code non valide. L'avez-vous inscrit correctement?
- confirmation_invalid_token: Lien de confirmation non valide. Le lien est expiré ou vous avez déjà confirmé votre compte.
- confirmation_period_expired: Lien de confirmation expiré. Vous pouvez cliquer sur « Envoyer les instructions de confirmation de nouveau » pour en obtenir un autre.
+ confirmation_invalid_token: Lien de confirmation non valide. Le lien est expiré
+ ou vous avez déjà confirmé votre compte.
+ confirmation_period_expired: Lien de confirmation expiré. Vous pouvez cliquer
+ sur « Envoyer les instructions de confirmation de nouveau » pour en obtenir
+ un autre.
expired: est expiré, veuillez en demander un nouveau
format_mismatch: Veuillez vous assurer de respecter le format requis.
- improbable_phone: Numéro de téléphone non valide. Veuillez vous assurer d'entrer un numéro de téléphone à 10 chiffres.
+ improbable_phone: Numéro de téléphone non valide. Veuillez vous assurer d'entrer
+ un numéro de téléphone à 10 chiffres.
missing_field: Veuillez remplir ce champ.
- no_password_reset_profile: Aucun profil récemment désactivé en raison d'une réinitialisation de mot de passe
+ no_password_reset_profile: Aucun profil récemment désactivé en raison d'une
+ réinitialisation de mot de passe
no_pending_profile: Aucun profil en attente de vérification
not_found: introuvable
not_locked: n'a pas été verrouillé
not_saved:
- one: "1 erreur a interdit la sauvegarde de cette %{resource} :"
+ one: '1 erreur a interdit la sauvegarde de cette %{resource} :'
other: "%{count} des erreurs ont empêché la sauvegarde de cette %{resource} :"
otp_incorrect: Code non valide. L'avez-vous inscrit correctement?
password_incorrect: Mot de passe incorrect
diff --git a/config/locales/event_types/en.yml b/config/locales/event_types/en.yml
index f996c53eb75..cecdb7006da 100644
--- a/config/locales/event_types/en.yml
+++ b/config/locales/event_types/en.yml
@@ -6,8 +6,8 @@ en:
authenticated_at: Signed in at %{service_provider}
authenticator_disabled: Authenticator app disabled
authenticator_enabled: Authenticator app enabled
+ eastern_timestamp: "%{timestamp} (Eastern)"
email_changed: Email address changed
phone_changed: Phone number changed
phone_confirmed: Phone confirmed
- eastern_timestamp: '%{timestamp} (Eastern)'
usps_mail_sent: Letter sent
diff --git a/config/locales/event_types/es.yml b/config/locales/event_types/es.yml
index 39f23a3a646..836506ac0cb 100644
--- a/config/locales/event_types/es.yml
+++ b/config/locales/event_types/es.yml
@@ -6,8 +6,8 @@ es:
authenticated_at: Se ha iniciado sesión en %{service_provider}
authenticator_disabled: La aplicación de autenticador está inhabilitada
authenticator_enabled: Aplicación de autenticador activada
+ eastern_timestamp: "%{timestamp} (zona horaria del Este)"
email_changed: Dirección de correo electrónico cambiada
phone_changed: Número de teléfono cambiado
phone_confirmed: Teléfono confirmado
- eastern_timestamp: '%{timestamp} (zona horaria del Este)'
usps_mail_sent: Carta enviada
diff --git a/config/locales/forms/en.yml b/config/locales/forms/en.yml
index 480bfc9b794..b736b739bdd 100644
--- a/config/locales/forms/en.yml
+++ b/config/locales/forms/en.yml
@@ -24,15 +24,16 @@ en:
show: Show password
personal_key:
alternative: Don't have your personal key?
- title: Enter your personal key
- instructions: Please confirm you have a copy of your personal key by entering it below.
confirmation_label: Personal key
+ instructions: Please confirm you have a copy of your personal key by entering
+ it below.
+ title: Enter your personal key
registration:
labels:
email: Email address
totp_setup:
- totp_intro_html: >
- When you sign in, you can get your security code from an authentication app. %{link}
+ totp_intro_html: When you sign in, you can get your security code from an authentication
+ app. %{link}
totp_step_1: Open your authentication app
totp_step_2: Enter this key in the app
totp_step_3: Enter the code from the app
@@ -41,7 +42,7 @@ en:
personal_key: Personal key
try_again: Use another phone number
verify_profile:
- name: Confirmation code
instructions: Enter the ten-character code in the letter we sent you.
+ name: Confirmation code
submit: Confirm account
title: Confirm your account
diff --git a/config/locales/forms/es.yml b/config/locales/forms/es.yml
index 6facc87038c..728f32d9067 100644
--- a/config/locales/forms/es.yml
+++ b/config/locales/forms/es.yml
@@ -24,9 +24,9 @@ es:
show: NOT TRANSLATED YET
personal_key:
alternative: NOT TRANSLATED YET
- title: NOT TRANSLATED YET
- instructions: NOT TRANSLATED YET
confirmation_label: NOT TRANSLATED YET
+ instructions: NOT TRANSLATED YET
+ title: NOT TRANSLATED YET
registration:
labels:
email: Dirección de correo electrónico
@@ -40,7 +40,7 @@ es:
personal_key: Código de recuperación
try_again: Inténtalo de nuevo
verify_profile:
+ instructions: NOT TRANSLATED YET
name: NOT TRANSLATED YET
- title: NOT TRANSLATED YET
submit: NOT TRANSLATED YET
- instructions: NOT TRANSLATED YET
+ title: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/forms/fr.yml b/config/locales/forms/fr.yml
index 22885c22e37..fe721ae4650 100644
--- a/config/locales/forms/fr.yml
+++ b/config/locales/forms/fr.yml
@@ -7,7 +7,7 @@ fr:
disable: Désactiver
edit: Modifier
enable: Activer
- resend_confirmation: 'Envoyer les instructions de confirmation de nouveau '
+ resend_confirmation: Envoyer les instructions de confirmation de nouveau
send_security_code: Envoyer le code de sécurité
submit:
confirm_change: Confirmer le changement
@@ -25,15 +25,15 @@ fr:
personal_key:
alternative: NOT TRANSLATED YET
confirmation_label: Clé personnelle
- instructions: Veuillez confirmer que vous avez une copie de votre clé personnelle en l'entrant ci-dessous.
+ instructions: Veuillez confirmer que vous avez une copie de votre clé personnelle
+ en l'entrant ci-dessous.
title: Entrez votre clé personnelle
registration:
labels:
email: Adresse courriel
totp_setup:
- totp_intro_html: 'Lorsque vous vous connectez, vous pouvez obtenir votre code de sécurité d''une application d''authentification. %{link}
-
-'
+ totp_intro_html: Lorsque vous vous connectez, vous pouvez obtenir votre code
+ de sécurité d'une application d'authentification. %{link}
totp_step_1: Démarrez votre application d'authentification
totp_step_2: Entrez cette clé dans l'application
totp_step_3: Entrez le code à partir de l'application
@@ -42,7 +42,8 @@ fr:
personal_key: Clé personnelle
try_again: Utilisez un autre numéro de téléphone
verify_profile:
- instructions: Entrez le code à dix caractères qui se trouve dans la lettre que nous vous avons envoyée.
+ instructions: Entrez le code à dix caractères qui se trouve dans la lettre que
+ nous vous avons envoyée.
name: Code de confirmation
submit: Confirmer le compte
title: Confirmez votre compte
diff --git a/config/locales/headings/en.yml b/config/locales/headings/en.yml
index d1cf87dadb9..7dfa014dc14 100644
--- a/config/locales/headings/en.yml
+++ b/config/locales/headings/en.yml
@@ -1,6 +1,13 @@
---
en:
headings:
+ account:
+ account_history: Account history
+ login_info: Your account
+ profile_info: Profile information
+ reactivate: Reactivate your account
+ two_factor: Two-factor authentication
+ verified_account: Verified Account
confirmations:
new: Send another confirmation email
create_account_with_sp:
@@ -14,13 +21,6 @@ en:
change: Change your password
confirm: Confirm your current password to continue
forgot: Forgot your password?
- account:
- account_history: Account history
- login_info: Your account
- profile_info: Profile information
- reactivate: Reactivate your account
- two_factor: Two-factor authentication
- verified_account: Verified Account
personal_key: Here is your personal key
registrations:
enter_email: Start creating an account
diff --git a/config/locales/headings/es.yml b/config/locales/headings/es.yml
index dd431a09d86..d1caeffc510 100644
--- a/config/locales/headings/es.yml
+++ b/config/locales/headings/es.yml
@@ -1,6 +1,13 @@
---
es:
headings:
+ account:
+ account_history: La historia de la cuenta
+ login_info: Información de la cuenta
+ profile_info: NOT TRANSLATED YET
+ reactivate: NOT TRANSLATED YET
+ two_factor: Autenticación de dos factores
+ verified_account: Cuenta verificada
confirmations:
new: Enviar otro correo electrónico de confirmación
create_account_with_sp:
@@ -13,18 +20,11 @@ es:
passwords:
change: Cambiar su contraseña
confirm: Confirme la contraseña actual para continuar
- forgot: ¿Olvidó su contraseña?
- account:
- account_history: La historia de la cuenta
- login_info: Información de la cuenta
- profile_info: NOT TRANSLATED YET
- reactivate: NOT TRANSLATED YET
- two_factor: Autenticación de dos factores
- verified_account: Cuenta verificada
+ forgot: "¿Olvidó su contraseña?"
personal_key: Asegúrese de que siempre puede iniciar sesión
registrations:
enter_email: Empezar a crear una cuenta
- session_timeout_warning: ¿Necesita mas tiempo?
+ session_timeout_warning: "¿Necesita mas tiempo?"
sign_in_with_sp: Iniciar sesión para continuar con %{sp}
sign_in_without_sp: Iniciar sesión
totp_setup:
diff --git a/config/locales/headings/fr.yml b/config/locales/headings/fr.yml
index 4f72ab3c2c9..226fd4fedd5 100644
--- a/config/locales/headings/fr.yml
+++ b/config/locales/headings/fr.yml
@@ -6,7 +6,7 @@ fr:
login_info: Votre compte
profile_info: Information du profil
reactivate: NOT TRANSLATED YET
- two_factor: Authentication à deux facteurs
+ two_factor: Authentification à deux facteurs
verified_account: Compte vérifié
confirmations:
new: Envoyer un autre courriel de confirmation
diff --git a/config/locales/help_text/en.yml b/config/locales/help_text/en.yml
index 2cd0638c65f..784142c4ee3 100644
--- a/config/locales/help_text/en.yml
+++ b/config/locales/help_text/en.yml
@@ -1,14 +1,13 @@
---
en:
help_text:
- change_factor: >
- Before you're able to edit your %{factor}, you will need to confirm your
- password and receive a security code on your phone.
+ change_factor: Before you're able to edit your %{factor}, you will need to confirm
+ your password and receive a security code on your phone.
requested_attributes:
- intro_html: This is the only information %{app_name} will share with %{sp}
address: Mailing address
birthdate: Date of birth
email: Email address
full_name: Full name
+ intro_html: This is the only information %{app_name} will share with %{sp}
phone: Phone number
social_security_number: Social Security number
diff --git a/config/locales/help_text/es.yml b/config/locales/help_text/es.yml
index dc3ce1789fa..555f8442dc8 100644
--- a/config/locales/help_text/es.yml
+++ b/config/locales/help_text/es.yml
@@ -1,14 +1,12 @@
---
es:
help_text:
- change_factor: >
- NOT TRANSLATED YET
+ change_factor: NOT TRANSLATED YET
requested_attributes:
- intro_html: NOT TRANSLATED YET
address: NOT TRANSLATED YET
birthdate: NOT TRANSLATED YET
email: NOT TRANSLATED YET
full_name: NOT TRANSLATED YET
+ intro_html: NOT TRANSLATED YET
phone: NOT TRANSLATED YET
social_security_number: NOT TRANSLATED YET
-
diff --git a/config/locales/help_text/fr.yml b/config/locales/help_text/fr.yml
index 846349f8f36..bf4426a6e57 100644
--- a/config/locales/help_text/fr.yml
+++ b/config/locales/help_text/fr.yml
@@ -1,14 +1,14 @@
---
fr:
help_text:
- change_factor: 'Avant de pouvoir modifier votre %{factor}, vous devrez confirmer votre mot de passe et recevoir un code de sécurité sur votre téléphone.
-
-'
+ change_factor: Avant de pouvoir modifier votre %{factor}, vous devrez confirmer
+ votre mot de passe et recevoir un code de sécurité sur votre téléphone.
requested_attributes:
address: Adresse postale
birthdate: Date de naissance
email: Adresse courriel
full_name: Nom complet
- intro_html: Il s'agit de la seule information que %{app_name} partagera avec %{sp}
+ intro_html: Il s'agit de la seule information que %{app_name} partagera avec
+ %{sp}
phone: Numéro de téléphone
social_security_number: Numéro de sécurité sociale
diff --git a/config/locales/idv/en.yml b/config/locales/idv/en.yml
index 50dac2ba93e..94c4d06c43f 100644
--- a/config/locales/idv/en.yml
+++ b/config/locales/idv/en.yml
@@ -2,23 +2,24 @@
en:
idv:
buttons:
- activate_by_phone: Activate by phone
activate_by_mail: Activate by mail
- continue: Continue identity verification
+ activate_by_phone: Activate by phone
cancel: Cancel and return to your profile
+ continue: Continue identity verification
help: Continue to Help Center
mail:
- send: Send a letter
resend: Send another letter
+ send: Send a letter
cancel:
modal_header: Are you sure you want to cancel?
warning_header: If you cancel now
warning_points:
- - We won’t be able to verify your identity
- - We won't keep a record of your name, address, birth date, or Social Security number
- - You won't be able to securely access your information using login.gov
- - You’ll still have a login.gov account for your email address
- - You can manage that account on your profile page
+ - We won’t be able to verify your identity
+ - We won't keep a record of your name, address, birth date, or Social Security
+ number
+ - You won't be able to securely access your information using login.gov
+ - You’ll still have a login.gov account for your email address
+ - You can manage that account on your profile page
errors:
bad_dob: Your date of birth must be a valid date.
duplicate_ssn: An account already exists with the information you provided.
@@ -26,12 +27,11 @@ en:
hardfail: We were unable to verify your identity at this time.
incorrect_password: The password you entered is not correct.
invalid_ccn: Credit card number should be only last 8 digits.
- missing_finance: You must provide a financial account number.
mail_limit_reached: You have have requested too much mail in the last month.
+ missing_finance: You must provide a financial account number.
pattern_mismatch:
dob: Your date of birth must be entered in as mm/dd/yyyy
- personal_key: >
- Please enter your personal key for this account. Example: ABC1-DEF2-G3HI-J456
+ personal_key: 'Please enter your personal key for this account. Example: ABC1-DEF2-G3HI-J456'
ssn: 'Your Social Security Number must be entered in as ###-##-####'
zipcode: 'Your zipcode must be entered in as #####-####'
form:
@@ -62,9 +62,8 @@ en:
zipcode: ZIP Code
index:
continue_link: Yes, continue
- paragraph_1: >
- We have partnered with a trusted third party company to verify this
- information and your identity.
+ paragraph_1: We have partnered with a trusted third party company to verify
+ this information and your identity.
prompt: Do you have all of this information available right now?
section_1:
bullet_1: Full name
@@ -78,35 +77,30 @@ en:
bullet_2: Auto loan account number
bullet_3: Mortgage loan account number
bullet_4: Home equity line of credit account number
- footnote: >
- You will never be charged any money and are not sharing any account balances or other
- financial information with us. We only check the account number to help verify you.
+ footnote: You will never be charged any money and are not sharing any account
+ balances or other financial information with us. We only check the account
+ number to help verify you.
header: Financial information
subheader: 'We need one of the following financial account numbers:'
section_3:
bullet_1: Be in your name or the name of someone in your household
- bullet_2_html: >
- Not be a virtual phone, like Google Voice or Skype
- bullet_3_html: >
- Not be a pay-as-you-go phone
+ bullet_2_html: "Not be a virtual phone, like Google Voice
+ or Skype"
+ bullet_3_html: "Not be a pay-as-you-go phone"
header: Phone line in your name
- subheader: >
- We use telephone company records to verify your identity. The phone
- number you give us should:
+ subheader: 'We use telephone company records to verify your identity. The
+ phone number you give us should:'
subheader: To verify your identity, we’ll ask you to answer a few questions
messages:
- activated_html: >
- Your identity has been verified. If you need to change your verified
- information, please %{link}.
+ activated_html: Your identity has been verified. If you need to change your
+ verified information, please %{link}.
activated_link: contact us
- cancel: >
- To continue, %{app} needs to verify your identity. We need to collect
- some basic personal information as well as some financial information from you
- to complete this process. If you don’t have the information we need at this time
- you can continue later.
+ cancel: To continue, %{app} needs to verify your identity. We need to collect
+ some basic personal information as well as some financial information from
+ you to complete this process. If you don’t have the information we need at
+ this time you can continue later.
confirm: You have encrypted your verified data
- dupe_ssn1: >
- If you are getting this error, you may have already created and verified
+ dupe_ssn1: If you are getting this error, you may have already created and verified
an account, but with a different email address.
dupe_ssn2_html: Please %{link} with the email address you originally used.
dupe_ssn2_link: sign out now and sign back in
@@ -114,54 +108,50 @@ en:
disclaimer: By continuing, you agree to let %{app_name} compare the account
information you provide with third-party sources in order to verify your
identity.
- hint: "You can use Mastercard, Visa, Diner's Club, or JCB."
- intro_ccn_html: >
- Help us verify your identity by providing the last 8 digits of a
- credit card. Learn more about %{intro_help_link}.
+ hint: You can use Mastercard, Visa, Diner's Club, or JCB.
+ intro_account: Help us verify your identity by providing an auto loan, mortgage,
+ or home equity loan number.
intro_ccn_help: how your information will be used
- intro_account: >
- Help us verify your identity by providing an auto loan, mortgage, or home equity loan
- number.
+ intro_ccn_html: Help us verify your identity by providing the last 8 digits
+ of a credit card. Learn more about %{intro_help_link}.
no_account: Want to use a credit card instead?
- no_account_info: Help us verify your identity by providing the last 8 digits of your
- credit card.
+ no_account_info: Help us verify your identity by providing the last 8 digits
+ of your credit card.
hardfail: We can’t verify your identity right now.
hardfail4: You can also go to %{sp} for more help in accessing services.
help_center: Visit our Help Center to learn more about verifying your account.
mail_sent: Your letter is on its way
+ personal_details_verified: Personal details verified!
+ personal_key: This is your new personal key. Write it down and keep it in a
+ safe place. You will need it if you ever lose your password.
phone:
alert: This phone line must be
in_your_name: in your name or a family member's name
- intro: We can only send a confirmation code to a telephone number linked to your
- legal identity.
+ intro: We can only send a confirmation code to a telephone number linked to
+ your legal identity.
phone_of_record: Phone of record
prepaid: on a contract, not prepaid
- same_as_2fa: >
- This phone number can be the same one you used to set up your one-time
- password as long as it meets the criteria above.
- personal_key: >
- This is your new personal key. Write it down and keep it in a safe
- place. You will need it if you ever lose your password.
+ same_as_2fa: This phone number can be the same one you used to set up your
+ one-time password as long as it meets the criteria above.
review:
financial_info: Where is my financial account information?
info_verified_html: We found records matching your %{phone_message}
intro: Your verified information
- select_verification_without_sp:
- In order to protect your account from identity fraud, your profile
- will not be activated until you enter a confirmation code.
- select_verification_with_sp: To protect you from identity fraud, you can't use your
- account at %{sp_name} until you activate it by entering a confirmation code.
+ select_verification_with_sp: To protect you from identity fraud, you can't use
+ your account at %{sp_name} until you activate it by entering a confirmation
+ code.
+ select_verification_without_sp: In order to protect your account from identity
+ fraud, your profile will not be activated until you enter a confirmation code.
sessions:
+ no_pii: Do not use real personal information (demo purposes only)
pii: personal information
success: We found records matching your %{pii_message}
- no_pii: Do not use real personal information (demo purposes only)
usps:
bad_address: I can't get mail at this address
- byline: We will mail a letter with a confirmation code to your verified
- address on file.
+ byline: We will mail a letter with a confirmation code to your verified address
+ on file.
resend: Send me another letter.
success: It should arrive in 5 to 10 business days.
- personal_details_verified: Personal details verified!
modal:
attempts:
one: You have 1 attempt remaining.
@@ -170,24 +160,23 @@ en:
fail: Okay
warning: Try again
financials:
+ fail: Your account is locked for 24 hours before you can
+ try to verify again. Check our Help section for more information about identity
+ verification.
heading: We could not find records matching your financial information.
- fail: >
- Your account is locked for 24 hours before you can try to verify again.
- Check our Help section for more information about identity verification.
warning: Please check the information you entered.
phone:
+ fail: Your account is locked for 24 hours before you can
+ try to verify again. Check our Help section for more information about identity
+ verification.
heading: We could not find records matching your phone information.
- fail: >
- Your account is locked for 24 hours before you can try to verify again.
- Check our Help section for more information about identity verification.
warning: Please check the information you entered.
sessions:
+ fail: Your account is locked for 24 hours before you can
+ try to verify again.
heading: We could not find records matching your personal information.
- fail: >
- Your account is locked for 24 hours before you can try to verify again.
- warning: >
- Please check the information you entered. Common mistakes are an incorrect Social
- Security Number, ZIP Code, or date of birth.
+ warning: Please check the information you entered. Common mistakes are an
+ incorrect Social Security Number, ZIP Code, or date of birth.
review:
dob: Date of birth
full_name: Full name
@@ -204,12 +193,12 @@ en:
hardfail: We were unable to verify your identity
intro: Help us identify you
mail:
- verify: Want a letter?
resend: Want another letter?
+ verify: Want a letter?
phone: Phone number of record
review: Review and submit
select_verification: Activate your account
- sessions: First, tell us about yourself
session:
phone: Get a code by telephone
review: Encrypt your verified data by entering your password
+ sessions: First, tell us about yourself
diff --git a/config/locales/idv/es.yml b/config/locales/idv/es.yml
index b54e1fbce07..762d095ef83 100644
--- a/config/locales/idv/es.yml
+++ b/config/locales/idv/es.yml
@@ -2,19 +2,19 @@
es:
idv:
buttons:
- activate_by_phone: NOT TRANSLATED YET
activate_by_mail: NOT TRANSLATED YET
- continue: NOT TRANSLATED YET
+ activate_by_phone: NOT TRANSLATED YET
cancel: NOT TRANSLATED YET
+ continue: NOT TRANSLATED YET
help: NOT TRANSLATED YET
mail:
- send: NOT TRANSLATED YET
resend: NOT TRANSLATED YET
+ send: NOT TRANSLATED YET
cancel:
modal_header: NOT TRANSLATED YET
warning_header: NOT TRANSLATED YET
- warning_points:
- - NOT TRANSLATED YET
+ warning_points:
+ - NOT TRANSLATED YET
errors:
bad_dob: NOT TRANSLATED YET
duplicate_ssn: NOT TRANSLATED YET
@@ -22,8 +22,8 @@ es:
hardfail: NOT TRANSLATED YET
incorrect_password: NOT TRANSLATED YET
invalid_ccn: NOT TRANSLATED YET
- missing_finance: NOT TRANSLATED YET
mail_limit_reached: NOT TRANSLATED YET
+ missing_finance: NOT TRANSLATED YET
pattern_mismatch:
dob: NOT TRANSLATED YET
personal_key: NOT TRANSLATED YET
@@ -92,15 +92,17 @@ es:
finance:
disclaimer: NOT TRANSLATED YET
hint: NOT TRANSLATED YET
- intro_ccn_html: NOT TRANSLATED YET
- intro_ccn_help: NOT TRANSLATED YET
intro_account: NOT TRANSLATED YET
+ intro_ccn_help: NOT TRANSLATED YET
+ intro_ccn_html: NOT TRANSLATED YET
no_account: NOT TRANSLATED YET
no_account_info: NOT TRANSLATED YET
hardfail: NOT TRANSLATED YET
hardfail4: NOT TRANSLATED YET
help_center: NOT TRANSLATED YET
mail_sent: NOT TRANSLATED YET
+ personal_details_verified: NOT TRANSLATED YET
+ personal_key: NOT TRANSLATED YET
phone:
alert: NOT TRANSLATED YET
in_your_name: NOT TRANSLATED YET
@@ -108,23 +110,21 @@ es:
phone_of_record: NOT TRANSLATED YET
prepaid: NOT TRANSLATED YET
same_as_2fa: NOT TRANSLATED YET
- personal_key: NOT TRANSLATED YET
review:
financial_info: NOT TRANSLATED YET
info_verified_html: NOT TRANSLATED YET
intro: NOT TRANSLATED YET
- select_verification_without_sp: NOT TRANSLATED YET
select_verification_with_sp: NOT TRANSLATED YET
+ select_verification_without_sp: NOT TRANSLATED YET
sessions:
+ no_pii: NOT TRANSLATED YET
pii: NOT TRANSLATED YET
success: NOT TRANSLATED YET
- no_pii: NOT TRANSLATED YET
usps:
bad_address: NOT TRANSLATED YET
byline: NOT TRANSLATED YET
resend: NOT TRANSLATED YET
success: NOT TRANSLATED YET
- personal_details_verified: NOT TRANSLATED YET
modal:
attempts:
one: NOT TRANSLATED YET
@@ -160,12 +160,12 @@ es:
hardfail: NOT TRANSLATED YET
intro: NOT TRANSLATED YET
mail:
- verify: NOT TRANSLATED YET
resend: NOT TRANSLATED YET
+ verify: NOT TRANSLATED YET
phone: NOT TRANSLATED YET
review: NOT TRANSLATED YET
select_verification: NOT TRANSLATED YET
- sessions: NOT TRANSLATED YET
session:
phone: NOT TRANSLATED YET
review: NOT TRANSLATED YET
+ sessions: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/idv/fr.yml b/config/locales/idv/fr.yml
index 30e470e53b8..2dcd83d3e5f 100644
--- a/config/locales/idv/fr.yml
+++ b/config/locales/idv/fr.yml
@@ -15,26 +15,30 @@ fr:
warning_header: Si vous annulez maintenant
warning_points:
- Nous ne serons pas en mesure de vérifier votre identité
- - Nous ne conserverons pas de dossier contenant votre nom, adresse, date de naissance ou numéro de sécurité sociale
- - Vous ne pourrez pas accéder à votre information de manière sécuritaire en utilisant login.gov
+ - Nous ne conserverons pas de dossier contenant votre nom, adresse, date de
+ naissance ou numéro de sécurité sociale
+ - Vous ne pourrez pas accéder à votre information de manière sécuritaire en
+ utilisant login.gov
- Vous conserverez un compte login.gov pour votre adresse courriel
- Vous pouvez gérer ce compte sur la page de votre profil
errors:
bad_dob: Votre date de naissance doit être une date valide.
duplicate_ssn: Un compte existe déjà avec l'information que vous avez fournie.
- finance_number_length: Le nombre doit comprendre entre %{minimum} et %{maximum} chiffres.
- hardfail: Nous sommes incapables de vérifier votre identité pour le moment.
+ finance_number_length: Le nombre doit comprendre entre %{minimum} et %{maximum}
+ chiffres.
+ hardfail: Nous sommes dans l'incapacité de vérifier votre identité pour le moment.
incorrect_password: Le mot de passe que vous avez inscrit est incorrect.
- invalid_ccn: Vous devez inscrire seulement les 8 derniers chiffres du numéro de carte de crédit.
- mail_limit_reached: Vous avez demandé trop de courriels au cours du dernier mois.
+ invalid_ccn: Vous devez inscrire seulement les 8 derniers chiffres du numéro
+ de carte de crédit.
+ mail_limit_reached: Vous avez demandé trop de lettres au cours du dernier mois.
missing_finance: Vous devez fournir un numéro de compte bancaire.
pattern_mismatch:
dob: 'Votre date de naissance doit être inscrite de cette façon: mm/jj/aaaa'
- personal_key: 'Veuillez inscrire votre clé personnelle pour ce compte, par exemple : ABC1-DEF2-G3HI-J456
-
-'
- ssn: 'Votre numéro de sécurité sociale doit être inscrit de cette façon : ###-##-####'
- zipcode: 'Votre code zip doit être inscrit de cette façon : #####-####'
+ personal_key: 'Veuillez inscrire votre clé personnelle pour ce compte, par
+ exemple : ABC1-DEF2-G3HI-J456'
+ ssn: 'Votre numéro de sécurité sociale doit être inscrit de cette façon :
+ ###-##-####'
+ zipcode: 'Votre code ZIP doit être inscrit de cette façon : #####-####'
form:
activate_by_mail: Activer mon compte par la poste.
address1: Adresse 1
@@ -54,16 +58,17 @@ fr:
phone: Numéro de téléphone
phone_label_aside: Ligne mobile ou fixe
previous_address_add: Inscrire votre adresse précédente
- previous_address_html: A déménagé au cours des 3 derniers mois?
+ previous_address_html: Avez-vous déménagé au cours des strong3 derniers mois/strong?
select_financial_account: Sélectionnez un compte bancaire…
ssn_label_html: Numéro de sécurité sociale %{tooltip}
state: État
- use_ccn: Fournissez un numéro de carte de crédit >
+ use_ccn: Fournissez un numéro de carte de crédit
use_financial_account: Vous n'avez pas de carte de crédit?
zipcode: Code ZIP
index:
continue_link: Oui, continuer
- paragraph_1: "Nous avons un partenariat avec une entreprise de confiance afin de vérifier cette information ainsi que votre identité. \n"
+ paragraph_1: Nous avons un partenariat avec une entreprise de confiance afin
+ de vérifier cette information ainsi que votre identité.
prompt: Est-ce que vous avez accès à toute cette information en ce moment?
section_1:
bullet_1: Nom complet
@@ -77,93 +82,120 @@ fr:
bullet_2: Numéro du compte de prêt automobile
bullet_3: Numéro du compte de crédit hypothécaire
bullet_4: Numéro du compte de prêt hypothécaire
- footnote: "Vous n'aurez jamais à payer quoi que ce soit avec nous, ni à partager le solde de vos comptes. Nous vérifions uniquement le numéro du compte pour vérifier votre identité. \n"
+ footnote: Vous n'aurez jamais à payer quoi que ce soit avec nous, ni à partager
+ le solde de vos comptes. Nous vérifions uniquement le numéro du compte pour
+ vérifier votre identité.
header: Information bancaire
subheader: 'Nous avons besoin de l''un des numéros de compte suivants:'
section_3:
bullet_1: Votre nom ou celui d'un membre de votre famille
- bullet_2_html: "Not un téléphone virtuel, comme Google Voice ou Skype\n"
- bullet_3_html: "Not un téléphone prépayé\n"
+ bullet_2_html: strongNot/strong un téléphone virtuel, comme Google Voice ou
+ Skype
+ bullet_3_html: strongNot/strong un téléphone prépayé
header: Une ligne téléphonique à votre nom
- subheader: "Nous utilisons les informations des compagnies de téléphone pour vérifier votre identité. Le numéro de téléphone que vous nous donnez devrait: \n"
- subheader: Pour vérifier votre identité, nous vous demandons de répondre à quelques questions
+ subheader: 'Nous utilisons les informations des compagnies de téléphone pour
+ vérifier votre identité. Le numéro de téléphone que vous nous donnez devrait: '
+ subheader: Pour vérifier votre identité, nous vous demandons de répondre à quelques
+ questions
messages:
- activated_html: 'Votre identité a été vérifiée. Si vous souhaitez modifier votre information vérifiée, veuillez %{link}.
-
-'
+ activated_html: Votre identité a été vérifiée. Si vous souhaitez modifier votre
+ information vérifiée, veuillez %{link}.
activated_link: communiquer avec nous
- cancel: "Pour continuer, %{app} doit vérifier votre identité. Nous devons recueillir quelques informations personnelles de base ainsi que certaines informations financières pour compléter ce processus. Si vous n'avez pas cette information sous la main, vous pouvez continuer plus tard. \n"
+ cancel: Pour continuer, %{app} doit vérifier votre identité. Nous devons recueillir
+ quelques informations personnelles de base ainsi que certaines informations
+ financières pour compléter ce processus. Si vous n'avez pas cette information
+ sous la main, vous pouvez continuer plus tard.
confirm: Vous avez crypté vos données vérifiées
- dupe_ssn1: "Si vous recevez ce message d'erreur, il est possible que vous ayez déjà créé et vérifié un compte, mais avec une adresse courriel différente. \n"
- dupe_ssn2_html: Veuillez %{link} avec l'adresse courriel que vous avez utilisée originalement.
+ dupe_ssn1: Si vous recevez ce message d'erreur, il est possible que vous ayez
+ déjà créé et vérifié un compte, mais avec une adresse courriel différente.
+ dupe_ssn2_html: Veuillez %{link} avec l'adresse courriel que vous avez utilisée
+ originalement.
dupe_ssn2_link: déconnectez-vous puis connectez-vous à nouveau
finance:
- disclaimer: En continuant, vous acceptez que %{app_name} compare l'information du compte que vous avez fournie avec des sources tiers afin de vérifier votre identité.
+ disclaimer: En continuant, vous acceptez que %{app_name} compare l'information
+ du compte que vous avez fournie avec des sources tiers afin de vérifier
+ votre identité.
hint: Vous pouvez utiliser Mastercard, Visa, Diner's Club, ou JCB.
- intro_account: 'Aidez-nous à vérifier votre identité en fournissant le numéro de votre prêt automobile, de votre prêt hypothécaire, ou de votre crédit hypothécaire.
-
-'
+ intro_account: Aidez-nous à vérifier votre identité en fournissant le numéro
+ de votre prêt automobile, de votre prêt hypothécaire, ou de votre crédit
+ hypothécaire.
intro_ccn_help: comment votre information sera utilisée
- intro_ccn_html: 'Aidez-nous à vérifier votre identité en fournissant les 8 derniers chiffres de votre carte de crédit. Pour en apprendre davantage sur %{intro_help_link}.
-
-'
+ intro_ccn_html: Aidez-nous à vérifier votre identité en fournissant les 8
+ derniers chiffres de votre carte de crédit. Suivez ce lien pour en apprendre
+ davantage %{intro_help_link}.
no_account: Vous préférez utiliser une carte de crédit?
- no_account_info: Aidez-nous à vérifier votre identité en fournissant les 8 derniers chiffres de votre carte de crédit.
+ no_account_info: Aidez-nous à vérifier votre identité en fournissant les 8
+ derniers chiffres de votre carte de crédit.
hardfail: Nous ne pouvons pas vérifier votre identité pour le moment.
- hardfail4: Vous pouvez également aller sur %{sp} où vous trouverez davantage d'aide pour accéder à nos services.
- help_center: Visitez notre Centre d'aide pour en apprendre davantage sur la façon dont nous vérifions votre compte.
+ hardfail4: Vous pouvez également aller sur %{sp} où vous trouverez davantage
+ d'aide pour accéder à nos services.
+ help_center: Visitez notre Centre d'aide pour en apprendre davantage sur la
+ façon dont nous vérifions votre compte.
mail_sent: Votre lettre est en route
personal_details_verified: Information personnelle vérifiée!
- personal_key: 'Il s''agit de votre nouvelle clé personnelle. Notez-la et conservez-la dans un endroit sécuritaire. Vous en aurez besoin si vous perdez votre mot de passe.
-
-'
+ personal_key: Il s'agit de votre nouvelle clé personnelle. Notez-la et conservez-la
+ dans un endroit sécuritaire. Vous en aurez besoin si vous perdez votre mot
+ de passe.
phone:
alert: Cette ligne téléphonique doit être
in_your_name: en votre nom ou celui d'un membre de votre famille
- intro: Nous pouvez envoyez un code de confirmation à un numéro de téléphone lié à votre identité légale seulement.
- phone_of_record: appels téléphoniques
+ intro: Le seul numéro de téléphone auquel nous pouvons envoyer un code de
+ confirmation est celui qui est lié à votre identité légale.
+ phone_of_record: numéro de téléphone enregistré
prepaid: avec un contrat, et non prépayé
- same_as_2fa: 'Ce numéro de téléphone peut être le même que celui que vous utilisez pour configurer votre mot de passe à usage unique, tant et aussi longtemps qu''il respecte les critères mentionnés plus haut.
-
-'
+ same_as_2fa: Ce numéro de téléphone peut être le même que celui que vous utilisez
+ pour configurer votre mot de passe à usage unique, tant et aussi longtemps
+ qu'il respecte les critères mentionnés plus haut.
review:
financial_info: Où se trouve l'information sur mon compte bancaire?
- info_verified_html: Nous avons trouvé des enregistrements liés à votre téléphone%{phone_message}
+ info_verified_html: Nous avons trouvé des données qui correspondent à votre
+ %{phone_message}
intro: Vos informations vérifiées
- select_verification_with_sp: Afin de vous protéger des fraudes d'identité, vous ne pouvez pas utiliser votre compte au %{sp_name} tant que vous ne l'aurez pas activé en entrant votre code de confirmation.
- select_verification_without_sp: Afin de protéger votre compte des fraudes liées à l'identité, votre profil ne sera pas activé tant que vous n'aurez pas entré votre code de confirmation.
+ select_verification_with_sp: Afin de vous protéger des fraudes d'identité, vous
+ ne pouvez pas utiliser votre compte au %{sp_name} tant que vous ne l'aurez
+ pas activé en entrant votre code de confirmation.
+ select_verification_without_sp: Afin de protéger votre compte des fraudes liées
+ à l'identité, votre profil ne sera pas activé tant que vous n'aurez pas entré
+ votre code de confirmation.
sessions:
- no_pii: N'utilisez pas de véritables données personnelles (il s'agit d'une démonstration seulement)
+ no_pii: N'utilisez pas de véritables données personnelles (il s'agit d'une
+ démonstration seulement)
pii: Information personnelle
success: Nous avons trouvé des données qui correspondent à %{pii_message}
usps:
bad_address: Je ne peux pas recevoir de courrier à cette adresse
- byline: Nous posterons une lettre à l'adresse vérifiée dans nos dossiers. Celle-ci contient un code de confirmation.
+ byline: Nous posterons une lettre à l'adresse vérifiée dans nos dossiers.
+ Celle-ci contient un code de confirmation.
resend: Envoyez-moi une autre lettre.
success: Elle devrait arriver dans 5 à 10 jours ouvrables.
modal:
attempts:
- one: Il ne vous reste qu' une tentative.
- other: Il ne vous reste que %{count} tentatives.
+ one: Il ne vous reste qu' strongune tentative./strong
+ other: Il ne vous reste que strong%{count} tentatives./strong
button:
fail: OK
warning: Essayez à nouveau
financials:
- fail: 'Votre compte est verrouillé pour 24 heures durant lesquelles vous ne pourrez pas y accéder. Consultez notre Centre d''aide pour plus d''information sur la vérification de votre identité.
-
-'
+ fail: Votre compte est strongverrouillé pour 24 heures/strong au cours desquelles
+ vous ne pourrez pas y accéder. Consultez notre Centre d'aide pour plus d'information
+ sur la vérification de votre identité.
heading: Nous ne trouvons pas de données qui correspondent à vos données financières.
warning: Veuillez vérifier l'information que vous avez fournie.
phone:
- fail: 'Votre compte est verrouillé pour 24 heures au cours desquelles vous ne pourrez pas y accéder. Consultez notre Centre d''aide pour plus d''information sur la vérification de votre identité.
-
-'
- heading: Nous ne trouvons pas de données qui correspondent à vos informations téléphoniques.
+ fail: Votre compte est strongverrouillé pour 24 heures/strong au cours desquelles
+ vous ne pourrez pas y accéder. Consultez notre Centre d'aide pour plus d'information
+ sur la vérification de votre identité.
+ heading: Nous ne trouvons pas de données qui correspondent à vos informations
+ téléphoniques.
warning: Veuillez vérifier l'information que vous avez fournie.
sessions:
- fail: "Votre compte est verrouillé pour 24 heures au cours desquelles vous ne pourrez pas y accéder. \n"
- heading: Nous ne pouvons pas trouver de données concordant avec vos informations personnelles.
- warning: "Veuillez vérifier l'information que vous avez fournie. Un numéro de sécurité sociale, un code ZIP ou une date de naissance mal écrits sont des erreurs communes. \n"
+ fail: Votre compte est strongverrouillé pour 24 heures/strong au cours desquelles
+ vous ne pourrez pas y accéder.
+ heading: Nous ne trouvons pas de données qui correspondent à vos informations
+ téléphoniques.
+ warning: Veuillez vérifier l'information que vous avez fournie. Un numéro
+ de sécurité sociale, un code ZIP ou une date de naissance mal écrits sont
+ des erreurs communes.
review:
dob: Date de naissance
full_name: Nom complet
@@ -175,7 +207,7 @@ fr:
complete: Vérification de votre identité complétée
dupe: 'Erreur: un compte existe déjà'
expectations: Ensuite, aidez-vous à vous identifier
- fail: Nous sommes dans l'incapacité de vérifier votre identité
+ fail: Nous sommes dans l'incapacité de vérifier votre identité pour le moment
financials: Veuillez fournir un numéro de compte bancaire
hardfail: Nous sommes dans l'incapacité de vérifier votre identité
intro: Aidez-nous à vous identifier
diff --git a/config/locales/instructions/en.yml b/config/locales/instructions/en.yml
index b31a1308c12..096db225796 100644
--- a/config/locales/instructions/en.yml
+++ b/config/locales/instructions/en.yml
@@ -1,49 +1,45 @@
---
en:
instructions:
- 2fa:
+ account:
+ reactivate:
+ begin: Let's get started.
+ explanation: 'When you created your account, we gave you a list of words and
+ asked you to store them in a safe place. It looked similar to this:'
+ intro: We take extra steps to keep your personal information secure and private,
+ so resetting your password takes a little extra effort.
+ modal:
+ copy: If you don't have your personal key, you will need to verify your
+ identity again.
+ heading: Don't have your personal key?
+ with_key: Do you have your personal key?
+ forgot_password:
+ close_window: You can close this browser window once you have reset your password.
+ mfa:
authenticator:
accordion_header: Scan code with your mobile device
- confirm_code_html: Enter the code from your authenticator app. If you have several accounts
- set up in your app, enter the code corresponding to %{email} at
- %{app}.%{tooltip}
+ confirm_code_html: Enter the code from your authenticator app. If you have
+ several accounts set up in your app, enter the code corresponding to %{email}
+ at %{app}.%{tooltip}
or: or
sms:
- confirm_code_html: We sent it in a text message to %{number}. Need another code?
- %{resend_code_link}. Message rates may apply.
+ confirm_code_html: We sent it in a text message to %{number}. Need another
+ code? %{resend_code_link}. Message rates may apply.
fallback_html: If you can't get text messages right now, you can %{link}
voice:
confirm_code_html: We just called you at %{number}. Want us to call you again?
%{resend_code_link}
fallback_html: If you can't take a phone call right now, you can %{link}
wrong_number_html: Entered the wrong phone number? %{link}
- account:
- reactivate:
- begin: Let's get started.
- explanation: >
- When you created your account, we gave you a list of words and asked
- you to store them in a safe place. It looked similar to this:
- intro: >
- We take extra steps to keep your personal information secure and private,
- so resetting your password takes a little extra effort.
- modal:
- copy: If you don't have your personal key, you will need to verify your identity again.
- heading: Don't have your personal key?
- with_key: Do you have your personal key?
- forgot_password:
- close_window: You can close this browser window once you have reset your password.
password:
- forgot: >
- Don’t know your password? Reset it after confirming your email address.
+ forgot: Don’t know your password? Reset it after confirming your email address.
+ help_text: The longer and more unusual the password, the harder it is to guess.
+ So avoid using common phrases. Also avoid repeating passwords from other online
+ accounts such as banks, email and social media.
help_text_header: Password safety tips
- help_text: >
- The longer and more unusual the password, the harder it is to guess. So avoid using common
- phrases. Also avoid repeating passwords from other online accounts such as banks, email and
- social media.
info:
- lead: >
- It must be at least %{min_length} characters long and not be a commonly used password.
- That's it!
+ lead: It must be at least %{min_length} characters long and not be a commonly
+ used password. That's it!
strength:
i: Very weak
ii: Weak
@@ -51,9 +47,8 @@ en:
intro: 'Password strength: '
iv: Good
v: Great!
- personal_key_html: >
- This is the only way to regain access to your account if you lose your password or
- phone. %{accent}
personal_key_accent: Write it down or print it out.
+ personal_key_html: This is the only way to regain access to your account if you
+ lose your password or phone. %{accent}
registration:
email: Pick an address you want to use for government communications.
diff --git a/config/locales/instructions/es.yml b/config/locales/instructions/es.yml
index 5e1ccb356ca..81e2fd1f0b9 100644
--- a/config/locales/instructions/es.yml
+++ b/config/locales/instructions/es.yml
@@ -1,20 +1,6 @@
---
es:
instructions:
- 2fa:
- authenticator:
- accordion_header: NOT TRANSLATED YET
- confirm_code_html: Ingrese el código de su aplicación de autenticador. Si tiene varias cuentas
- configuradas en su aplicación, ingrese el código correspondiente a %{email} en
- %{app}.%{tooltip}
- or: NOT TRANSLATED YET
- sms:
- confirm_code_html: Lo enviamos a %{number}. ¿No recibió un código?
- fallback_html: NOT TRANSLATED YET
- voice:
- confirm_code_html: NOT TRANSLATED YET
- fallback_html: NOT TRANSLATED YET
- wrong_number_html: ¿Ha ingresado el número de teléfono equivocado? %{link}
account:
reactivate:
begin: NOT TRANSLATED YET
@@ -25,13 +11,28 @@ es:
heading: NOT TRANSLATED YET
with_key: NOT TRANSLATED YET
forgot_password:
- close_window: Puede cerrar esta ventana del navegador despues que haya restablecido su contraseña.
+ close_window: Puede cerrar esta ventana del navegador despues que haya restablecido
+ su contraseña.
+ mfa:
+ authenticator:
+ accordion_header: NOT TRANSLATED YET
+ confirm_code_html: Ingrese el código de su aplicación de autenticador. Si
+ tiene varias cuentas configuradas en su aplicación, ingrese el código correspondiente
+ a %{email} en %{app}.%{tooltip}
+ or: NOT TRANSLATED YET
+ sms:
+ confirm_code_html: Lo enviamos a %{number}. ¿No recibió un código?
+ fallback_html: NOT TRANSLATED YET
+ voice:
+ confirm_code_html: NOT TRANSLATED YET
+ fallback_html: NOT TRANSLATED YET
+ wrong_number_html: "¿Ha ingresado el número de teléfono equivocado? %{link}"
password:
- forgot: >
- Si no sabe su contraseña actual, puede restablecerla. Escriba la dirección de correo electrónico
- asociada a su cuenta para recibir más instrucciones en la pantalla.
- help_text_header: NOT TRANSLATED YET
+ forgot: Si no sabe su contraseña actual, puede restablecerla. Escriba la dirección
+ de correo electrónico asociada a su cuenta para recibir más instrucciones
+ en la pantalla.
help_text: NOT TRANSLATED YET
+ help_text_header: NOT TRANSLATED YET
info:
lead: Su contraseña debe tener al menos %{min_length} caracteres.
strength:
@@ -41,9 +42,9 @@ es:
intro: 'Seguridad de la contraseña: '
iv: Bueno
v: Muy bueno!
- personal_key_html: >
- Escriba este código de recuperación y guárdelo en algún lugar seguro. Si no puede
- acceder a su teléfono, puede usarlo en lugar de un código de acceso único para iniciar sesión.
personal_key_accent: NOT TRANSLATED YET
+ personal_key_html: Escriba este código de recuperación y guárdelo en algún lugar
+ seguro. Si no puede acceder a su teléfono, puede usarlo en lugar de un código
+ de acceso único para iniciar sesión.
registration:
email: Elija una dirección para usar en las comunicaciones del gobierno.
diff --git a/config/locales/instructions/fr.yml b/config/locales/instructions/fr.yml
index 92df49f1ec8..129109a2e56 100644
--- a/config/locales/instructions/fr.yml
+++ b/config/locales/instructions/fr.yml
@@ -1,18 +1,6 @@
---
fr:
instructions:
- 2fa:
- authenticator:
- accordion_header: Balayez le code avec votre appareil mobile
- confirm_code_html: Entrez le code à partir de votre application d'authentification. Si vous avez plusieurs comptes configurés dans votre application, entrez le code correspondant à %{email} à %{app}.%{tooltip}
- or: or
- sms:
- confirm_code_html: Nous l'avons envoyé par message texte à %{number}. Vous avez besoin d'un autre code? %{resend_code_link}. Les frais liés aux messages texte peuvent s'appliquer.
- fallback_html: Si vous ne pouvez recevoir de messages texte pour le moment, vous pouvez %{link}
- voice:
- confirm_code_html: Nous venons de vous appeler au %{number}. Vous voulez que nous vous appelions de nouveau? %{resend_code_link}
- fallback_html: Si vous ne pouvez recevoir d'appels pour le moment, vous pouvez %{link}
- wrong_number_html: Vous avez entré un mauvais numéro de téléphone? %{link}
account:
reactivate:
begin: NOT TRANSLATED YET
@@ -23,19 +11,38 @@ fr:
heading: NOT TRANSLATED YET
with_key: NOT TRANSLATED YET
forgot_password:
- close_window: Vous pourrez fermer cette fenêtre de navigateur lorsque vous aurez réinitialisé votre mot de passe.
+ close_window: Vous pourrez fermer cette fenêtre de navigateur lorsque vous aurez
+ réinitialisé votre mot de passe.
+ mfa:
+ authenticator:
+ accordion_header: Balayez le code avec votre appareil mobile
+ confirm_code_html: Entrez le code à partir de votre application d'authentification.
+ Si vous avez plusieurs comptes configurés dans votre application, entrez
+ le code correspondant à %{email} à %{app}.%{tooltip}
+ or: or
+ sms:
+ confirm_code_html: Nous l'avons envoyé par message texte à %{number}. Vous
+ avez besoin d'un autre code? %{resend_code_link}. Les frais liés aux messages
+ texte peuvent s'appliquer.
+ fallback_html: Si vous ne pouvez recevoir de messages texte pour le moment,
+ vous pouvez %{link}
+ voice:
+ confirm_code_html: Nous venons de vous appeler au %{number}. Vous voulez que
+ nous vous appelions de nouveau? %{resend_code_link}
+ fallback_html: Si vous ne pouvez recevoir d'appels pour le moment, vous pouvez
+ %{link}
+ wrong_number_html: Vous avez entré un mauvais numéro de téléphone? %{link}
password:
- forgot: 'Vous ne connaissez pas votre mot de passe? Réinitialisez-le après avoir confirmé votre adresse courriel.
-
-'
- help_text: 'Plus long et inhabituel est le mot de passe, plus difficile il sera à trouver. Évitez donc d''utiliser des phrases communes. Évitez aussi de répéter des mots de passe d''autres comptes en ligne comme les comptes bancaires, les comptes courriel et les comptes de médias sociaux.
-
-'
+ forgot: Vous ne connaissez pas votre mot de passe? Réinitialisez-le après avoir
+ confirmé votre adresse courriel.
+ help_text: Plus long et inhabituel est le mot de passe, plus difficile il sera
+ à trouver. Évitez donc d'utiliser des phrases communes. Évitez aussi de répéter
+ des mots de passe d'autres comptes en ligne comme les comptes bancaires, les
+ comptes courriel et les comptes de médias sociaux.
help_text_header: Conseils sur la sécurité du mot de passe
info:
- lead: 'Il doit avoir une longueur minimale de %{min_length} caractères et ne pas être un mot de passe couramment utilisé. C''est tout!
-
-'
+ lead: Il doit avoir une longueur minimale de %{min_length} caractères et ne
+ pas être un mot de passe couramment utilisé. C'est tout!
strength:
i: Très faible
ii: Faible
@@ -44,8 +51,8 @@ fr:
iv: Bonne
v: Excellente!
personal_key_accent: Notez-la ou imprimez-la.
- personal_key_html: 'Il s''agit de la seule façon de récupérer l''accès à votre compte si vous perdez votre mot de passe ou votre téléphone. %{accent}
-
-'
+ personal_key_html: Il s'agit de la seule façon de récupérer l'accès à votre compte
+ si vous perdez votre mot de passe ou votre téléphone. %{accent}
registration:
- email: Choisissez une adresse que vous souhaitez utiliser pour les communications avec le gouvernement.
+ email: Choisissez une adresse que vous souhaitez utiliser pour les communications
+ avec le gouvernement.
diff --git a/config/locales/jobs/en.yml b/config/locales/jobs/en.yml
index b4ca13ad3bc..fc312f77076 100644
--- a/config/locales/jobs/en.yml
+++ b/config/locales/jobs/en.yml
@@ -1,12 +1,10 @@
---
en:
jobs:
- voice_otp_sender_job:
- message_final: >
- Hello! Your login.gov one time security code is, %{code}, again, your
- security code is, %{code}, goodbye!
- message_repeat: >
- Hello! Your login.gov one time security code is, %{code}, again, your
- security code is, %{code}. Press 1 to repeat your code.
sms_otp_sender_job:
message: "%{code} is your %{app} one-time security code."
+ voice_otp_sender_job:
+ message_final: Hello! Your login.gov one time security code is, %{code}, again,
+ your security code is, %{code}, goodbye!
+ message_repeat: Hello! Your login.gov one time security code is, %{code}, again,
+ your security code is, %{code}. Press 1 to repeat your code.
diff --git a/config/locales/jobs/es.yml b/config/locales/jobs/es.yml
index c3fe2ebce3d..70ecc267773 100644
--- a/config/locales/jobs/es.yml
+++ b/config/locales/jobs/es.yml
@@ -1,8 +1,8 @@
---
es:
jobs:
+ sms_otp_sender_job:
+ message: NOT TRANSLATED YET
voice_otp_sender_job:
message_final: NOT TRANSLATED YET
message_repeat: NOT TRANSLATED YET
- sms_otp_sender_job:
- message: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/jobs/fr.yml b/config/locales/jobs/fr.yml
index f9d11487577..c75e77f4531 100644
--- a/config/locales/jobs/fr.yml
+++ b/config/locales/jobs/fr.yml
@@ -1,13 +1,11 @@
---
fr:
jobs:
+ sms_otp_sender_job:
+ message: NOT TRANSLATED YET
voice_otp_sender_job:
- message_final: >
- Bonjour! Votre code de sécurité à utilisation unique de login.gov
+ message_final: Bonjour! Votre code de sécurité à utilisation unique de login.gov
est, %{code}, de nouveau, votre code de sécurité est, %{code}, au revoir!
- message_repeat: >
- Bonjour! Votre code de sécurité à utilisation unique de login.gov
+ message_repeat: Bonjour! Votre code de sécurité à utilisation unique de login.gov
est, %{code}, de nouveau, votre code de sécurité est, %{code}. Appuyez sur 1
pour répéter votre code.
- sms_otp_sender_job:
- message: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/links/en.yml b/config/locales/links/en.yml
index e70bd4206fe..16845afc752 100644
--- a/config/locales/links/en.yml
+++ b/config/locales/links/en.yml
@@ -6,6 +6,9 @@ en:
with_key: I have my key
without_key: I don't have my key
back_to_sp: Back to %{sp}
+ cancel: Cancel
+ cancel_account_creation: "‹ Cancel account creation"
+ cancel_idv: "‹ Cancel account verification"
contact: Contact
copy: Copy
create_account: Create account
@@ -14,23 +17,21 @@ en:
passwords:
forgot: Forgot your password?
phone_confirmation:
- auth_app_fallback_html: ' or %{link}.'
+ auth_app_fallback_html: " or %{link}."
fallback_to_sms_html: Send me a text message with the code instead
- fallback_to_voice_html: If you can't get text message right now, you can get a security code via %{link}
+ fallback_to_voice_html: If you can't get text message right now, you can get
+ a security code via %{link}
privacy_policy: Privacy & security
remove: Remove
resend: Resend email
reverify: Please verify your identity again.
sign_in: Sign in
sign_out: Sign out
- cancel: Cancel
- cancel_account_creation: ‹ Cancel account creation
- cancel_idv: ‹ Cancel account verification
two_factor_authentication:
app: get a security code via authentication app
- voice: get a security code via phone call
- sms: get a security code via text message
resend_code:
sms: Get another text message
voice: Get another phone call
+ sms: get a security code via text message
+ voice: get a security code via phone call
what_is_totp: What is an authentication app?
diff --git a/config/locales/links/es.yml b/config/locales/links/es.yml
index da1070539d6..d08421f77e2 100644
--- a/config/locales/links/es.yml
+++ b/config/locales/links/es.yml
@@ -5,14 +5,17 @@ es:
reactivate:
with_key: NOT TRANSLATED YET
without_key: NOT TRANSLATED YET
- back_to_sp: "Volver a %{sp}"
+ back_to_sp: Volver a %{sp}
+ cancel: Cancelar
+ cancel_account_creation: NOT TRANSLATED YET
+ cancel_idv: NOT TRANSLATED YET
contact: Contactar
copy: NOT TRANSLATED YET
create_account: Crear cuenta
help: Ayuda
next: Siguiente
passwords:
- forgot: ¿Olvidó su contraseña?
+ forgot: "¿Olvidó su contraseña?"
phone_confirmation:
auth_app_fallback_html: NOT TRANSLATED YET
fallback_to_sms_html: Envíame un mensaje de texto con el código en su lugar
@@ -23,14 +26,11 @@ es:
reverify: NOT TRANSLATED YET
sign_in: Iniciar sesión
sign_out: Cerrar sesión
- cancel: Cancelar
- cancel_account_creation: NOT TRANSLATED YET
- cancel_idv: NOT TRANSLATED YET
two_factor_authentication:
app: NOT TRANSLATED YET
- voice: NOT TRANSLATED YET
- sms: NOT TRANSLATED YET
resend_code:
sms: NOT TRANSLATED YET
voice: NOT TRANSLATED YET
+ sms: NOT TRANSLATED YET
+ voice: NOT TRANSLATED YET
what_is_totp: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/links/fr.yml b/config/locales/links/fr.yml
index 60487a68a76..16dc81e3b81 100644
--- a/config/locales/links/fr.yml
+++ b/config/locales/links/fr.yml
@@ -10,7 +10,7 @@ fr:
cancel_account_creation: "‹ Annuler la création du compte"
cancel_idv: "‹ Annuler la vérification du compte"
contact: Contact
- copy: Copie
+ copy: Copier
create_account: Créer un compte
help: Aide
next: Suivant
@@ -18,8 +18,9 @@ fr:
forgot: Vous avez oublié votre mot de passe?
phone_confirmation:
auth_app_fallback_html: " ou %{link}."
- fallback_to_sms_html: Envoyez-moi plutôt un message texte contenant le code
- fallback_to_voice_html: Si vous ne pouvez recevoir de message texte pour le moment, vous pouvez obtenir un code de sécurité par %{link}
+ fallback_to_sms_html: Envoyez-moi plutôt un SMS contenant le code
+ fallback_to_voice_html: Si vous ne pouvez recevoir de message texte pour le
+ moment, vous pouvez obtenir un code de sécurité par %{link}
privacy_policy: Confidentialité et sécurité
remove: Retirer
resend: Envoyer le courriel de nouveau
@@ -29,8 +30,8 @@ fr:
two_factor_authentication:
app: obtenir un code de sécurité par l'application d'authentification
resend_code:
- sms: Recevoir un autre message texte
+ sms: Recevoir un autre SMS
voice: Recevoir un autre appel téléphonique
- sms: obtenir un code de sécurité par message texte
+ sms: obtenir un code de sécurité par SMS
voice: obtenir un code par un appel téléphonique
what_is_totp: Qu'est-ce qu'une application d'authentification?
diff --git a/config/locales/mailer/en.yml b/config/locales/mailer/en.yml
index 2091baa76ca..7bcb630ff1e 100644
--- a/config/locales/mailer/en.yml
+++ b/config/locales/mailer/en.yml
@@ -5,25 +5,23 @@ en:
confirmation_instructions:
first_sentence:
confirmed: Trying to change your email address?
- reset_requested: >
- Your %{app} account has been reset by a tech support representative.
+ reset_requested: Your %{app} account has been reset by a tech support representative.
To continue, you must confirm your email address.
- unconfirmed: Thanks for creating an account.
+ unconfirmed: Thanks for creating an account.
footer: This link will expire in %{confirmation_period}.
- header: >
- %{intro} Please click the link below or copy and paste the entire link into your browser.
+ header: "%{intro} Please click the link below or copy and paste the entire link
+ into your browser."
link_text: Confirm your email address
email_change_notice:
subject: Change your email address
email_reuse_notice:
- subject: This email address is already associated with an account.
+ subject: This email address is already associated with an account.
help: For more help, visit %{link}.
no_reply: Please do not reply to this message.
privacy_policy: Privacy policy
reset_password:
footer: This link expires in %{expires} hours.
- header: >
- To finish resetting your password, please click the link below
- or copy and paste the entire link into your browser.
+ header: To finish resetting your password, please click the link below or copy
+ and paste the entire link into your browser.
link_text: Reset your password
sent_from: Sent from %{app}
diff --git a/config/locales/mailer/es.yml b/config/locales/mailer/es.yml
index 77988d2184b..104951f41f9 100644
--- a/config/locales/mailer/es.yml
+++ b/config/locales/mailer/es.yml
@@ -4,34 +4,31 @@ es:
about: Sobre %{app}
confirmation_instructions:
first_sentence:
- confirmed: >
- Para finalizar la actualización de tu cuenta de %{app}, debe confirmar dirección de
- correo electrónico dentro de %{confirmation_period} de recibir este mensaje.
- reset_requested: >
- Su cuenta de %{app} ha sido restablecida por un representante de soporte técnico.
- Para continuar, debe confirmar su dirección de correo electrónico.
- unconfirmed: >
- Para continuar creando su cuenta de %{app}, debe confirmar su dirección de
- correo electrónico dentro de %{confirmation_period} de recibir este mensaje.
+ confirmed: Para finalizar la actualización de tu cuenta de %{app}, debe confirmar
+ dirección de correo electrónico dentro de %{confirmation_period} de recibir
+ este mensaje.
+ reset_requested: Su cuenta de %{app} ha sido restablecida por un representante
+ de soporte técnico. Para continuar, debe confirmar su dirección de correo
+ electrónico.
+ unconfirmed: Para continuar creando su cuenta de %{app}, debe confirmar su
+ dirección de correo electrónico dentro de %{confirmation_period} de recibir
+ este mensaje.
footer: Tome en cuenta que este enlace expira en %{período de confirmación}.
- header: >
- %{intro} Para confirmar su dirección de correo electrónico, haga clic en el enlace abajo
- o puede copiar y pegar el enlace completo en su navegador.
+ header: "%{intro} Para confirmar su dirección de correo electrónico, haga clic
+ en el enlace abajo o puede copiar y pegar el enlace completo en su navegador."
link_text: Confirmar esta dirección de correo electrónico
email_change_notice:
subject: Cambiar su direccion de correo electronico
email_reuse_notice:
subject: Confirmar su dirección de correo electrónico
- help: >
- Para obtener más ayuda, póngase en contacto con el centro de contacto de clientes de %{app} a través
- del formulario web en %{link}.
+ help: Para obtener más ayuda, póngase en contacto con el centro de contacto de
+ clientes de %{app} a través del formulario web en %{link}.
no_reply: Por favor, no responda a este mensaje.
privacy_policy: Política de privacidad
reset_password:
- footer: >
- Tome en cuenta que este enlace caduca en %{expires} horas.
- header: >
- Ha solicitado que restablezca la contraseña de su cuenta. Para confirmar
- su solicitud, haga clic en el enlace abajo o puede copiar y pegar el enlace completo en su navegador.
+ footer: Tome en cuenta que este enlace caduca en %{expires} horas.
+ header: Ha solicitado que restablezca la contraseña de su cuenta. Para confirmar
+ su solicitud, haga clic en el enlace abajo o puede copiar y pegar el enlace
+ completo en su navegador.
link_text: Restablecer su contraseña
sent_from: Enviado desde %{app}
diff --git a/config/locales/mailer/fr.yml b/config/locales/mailer/fr.yml
index 57717bd8818..6dbfbf8d340 100644
--- a/config/locales/mailer/fr.yml
+++ b/config/locales/mailer/fr.yml
@@ -1,19 +1,17 @@
---
fr:
mailer:
- about: À propos %{app}
+ about: À propos de %{app}
confirmation_instructions:
first_sentence:
confirmed: Vous tentez de changer votre adresse courriel?
- reset_requested: 'Votre compte %{app} a été réinitialisé par un représentant
+ reset_requested: Votre compte %{app} a été réinitialisé par un représentant
du soutien technique. Pour continuer, vous devez confirmer votre adresse
courriel.
-
-'
unconfirmed: Merci d'avoir créé un compte.
footer: Ce lien expirera dans %{confirmation_period}.
header: "%{intro} Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous ou copier et coller
- le lien complet dans votre navigateur.\n"
+ le lien complet dans votre navigateur."
link_text: Confirmez votre adresse courriel
email_change_notice:
subject: Changez votre adresse courriel
@@ -24,9 +22,7 @@ fr:
privacy_policy: Politique de confidentialité
reset_password:
footer: Ce lien expire dans %{expires} heures.
- header: 'Pour terminer la réinitialisation de votre mot de passe, veuillez cliquer
+ header: Pour terminer la réinitialisation de votre mot de passe, veuillez cliquer
sur le lien ci-dessous ou copier et coller le lien complet dans votre navigateur.
-
-'
link_text: Réinitialisez votre mot de passe
sent_from: Envoyé à partir de %{app}
diff --git a/config/locales/notices/en.yml b/config/locales/notices/en.yml
index 89edc2ba0a8..98ebefedb49 100644
--- a/config/locales/notices/en.yml
+++ b/config/locales/notices/en.yml
@@ -2,52 +2,46 @@
en:
notices:
account_reactivation: Great! You have your personal key.
- dap_html: >
-
-
+ dap_html: " "
forgot_password:
- use_diff_email:
- link: create a new account
- text_html: Or, %{link} using a different email address.
- first_paragraph_end: >
- with a link to reset your password. Follow the link to continue
- resetting your password.
+ first_paragraph_end: with a link to reset your password. Follow the link to
+ continue resetting your password.
first_paragraph_start: We sent an email to
no_email_sent_explanation_start: Didn’t receive an email?
resend_email_success: We sent another password reset email.
+ use_diff_email:
+ link: create a new account
+ text_html: Or, %{link} using a different email address.
password_changed: You changed your password.
resend_confirmation_email:
success: We sent another confirmation email.
send_code:
personal_key: You have a new personal key.
- timeout_warning:
- signed_in:
- continue: Keep me signed in
- sign_out: Sign me out
- message_html: >
- For your security, we will sign you out in %{time_left_in_session} unless
- you tell us otherwise.
- partially_signed_in:
- continue: Continue sign in
- sign_out: Cancel sign in
- message_html: >
- For your security, in %{time_left_in_session} we will
- cancel your sign in.
- session_cleared: >
- For your security, we clear what you entered if you don't move to a new page within %{minutes} minutes.
+ session_cleared: For your security, we clear what you entered if you don't move
+ to a new page within %{minutes} minutes.
signed_up_but_unconfirmed:
- first_paragraph_end: >
- with a link to confirm your email address. Follow the link to continue
- creating your account.
+ first_paragraph_end: with a link to confirm your email address. Follow the link
+ to continue creating your account.
first_paragraph_start: We sent an email to
no_email_sent_explanation_start: Didn’t receive it?
terms_of_service:
link: Security Practices and Privacy Act Statement
+ timeout_warning:
+ partially_signed_in:
+ continue: Continue sign in
+ message_html: For your security, in %{time_left_in_session} we will cancel
+ your sign in.
+ sign_out: Cancel sign in
+ signed_in:
+ continue: Keep me signed in
+ message_html: For your security, we will sign you out in %{time_left_in_session}
+ unless you tell us otherwise.
+ sign_out: Sign me out
totp_configured: You enabled an authentication app.
totp_disabled: You disabled your authentication app.
use_diff_email:
link: use a different email address
text_html: Or, %{link}
- session_timedout: >
- We signed you out. For your security, %{app} ends your session
+ session_timedout: We signed you out. For your security, %{app} ends your session
when you haven’t moved to a new page for %{minutes} minutes.
diff --git a/config/locales/notices/es.yml b/config/locales/notices/es.yml
index d9e1d0713e6..8e8f45dd666 100644
--- a/config/locales/notices/es.yml
+++ b/config/locales/notices/es.yml
@@ -4,28 +4,18 @@ es:
account_reactivation: NOT TRANSLATED YET
dap_html: NOT TRANSLATED YET
forgot_password:
- use_diff_email:
- link: NOT TRANSLATED YET
- text_html: NOT TRANSLATED YET
- first_paragraph_end: >
- NOT TRANSLATED YET
+ first_paragraph_end: NOT TRANSLATED YET
first_paragraph_start: NOT TRANSLATED YET
no_email_sent_explanation_start: NOT TRANSLATED YET
resend_email_success: NOT TRANSLATED YET
+ use_diff_email:
+ link: NOT TRANSLATED YET
+ text_html: NOT TRANSLATED YET
password_changed: NOT TRANSLATED YET
resend_confirmation_email:
success: NOT TRANSLATED YET
send_code:
personal_key: NOT TRANSLATED YET
- timeout_warning:
- signed_in:
- continue: NOT TRANSLATED YET
- sign_out: NOT TRANSLATED YET
- message_html: NOT TRANSLATED YET
- partially_signed_in:
- continue: NOT TRANSLATED YET
- sign_out: NOT TRANSLATED YET
- message_html: NOT TRANSLATED YET
session_cleared: NOT TRANSLATED YET
signed_up_but_unconfirmed:
first_paragraph_end: NOT TRANSLATED YET
@@ -33,6 +23,15 @@ es:
no_email_sent_explanation_start: NOT TRANSLATED YET
terms_of_service:
link: NOT TRANSLATED YET
+ timeout_warning:
+ partially_signed_in:
+ continue: NOT TRANSLATED YET
+ message_html: NOT TRANSLATED YET
+ sign_out: NOT TRANSLATED YET
+ signed_in:
+ continue: NOT TRANSLATED YET
+ message_html: NOT TRANSLATED YET
+ sign_out: NOT TRANSLATED YET
totp_configured: NOT TRANSLATED YET
totp_disabled: NOT TRANSLATED YET
use_diff_email:
diff --git a/config/locales/notices/fr.yml b/config/locales/notices/fr.yml
index 09a60022aa3..3db841b8198 100644
--- a/config/locales/notices/fr.yml
+++ b/config/locales/notices/fr.yml
@@ -2,14 +2,15 @@
fr:
notices:
account_reactivation: NOT TRANSLATED YET
- dap_html: " \n"
+ dap_html: " "
forgot_password:
- first_paragraph_end: 'avec un lien pour réinitialiser votre mot de passe. Suivez le lien pour continuer à réinitialiser votre mot de passe.
-
-'
+ first_paragraph_end: avec un lien pour réinitialiser votre mot de passe. Suivez
+ le lien pour continuer à réinitialiser votre mot de passe.
first_paragraph_start: Nous avons envoyé un courriel à
no_email_sent_explanation_start: Vous n'avez pas reçu de courriel?
- resend_email_success: Nous avons envoyé un autre courriel de réinitialisation de mot de passe.
+ resend_email_success: Nous avons envoyé un autre courriel de réinitialisation
+ de mot de passe.
use_diff_email:
link: Créer un nouveau compte
text_html: Ou, %{link} en utilisant une adresse courriel différente.
@@ -18,35 +19,32 @@ fr:
success: Nous avons envoyé un autre courriel de confirmation.
send_code:
personal_key: Vous avez une nouvelle clé personnelle.
- session_cleared: 'Pour votre sécurité, nous effacerons l''information que vous avez entrée si vous ne vous déplacez pas vers une nouvelle page dans les %{minutes} prochaines minutes.
-
-'
+ session_cleared: Pour votre sécurité, nous effacerons l'information que vous avez
+ entrée si vous ne vous déplacez pas vers une nouvelle page dans les %{minutes}
+ prochaines minutes.
signed_up_but_unconfirmed:
- first_paragraph_end: 'avec un lien pour confirmer votre adresse courriel. Suivez le lien pour continuer à créer votre compte.
-
-'
+ first_paragraph_end: avec un lien pour confirmer votre adresse courriel. Suivez
+ le lien pour continuer à créer votre compte.
first_paragraph_start: Nous avons envoyé un courriel à
no_email_sent_explanation_start: Vous n'avez pas reçu de courriel?
terms_of_service:
- link: Pratiques en matière de sécurité et énoncé concernant la Loi sur la protection des renseignements personnels
+ link: Pratiques en matière de sécurité et énoncé concernant la Loi sur la protection
+ des renseignements personnels
timeout_warning:
partially_signed_in:
continue: Continuer la connexion
- message_html: 'Pour votre sécurité, nous annulerons votre connexion dans %{time_left_in_session}.
-
-'
+ message_html: Pour votre sécurité, nous annulerons votre connexion dans %{time_left_in_session}.
sign_out: Annuler la connexion
signed_in:
continue: Gardez ma connexion active
- message_html: 'Pour votre sécurité, nous vous déconnecterons dans %{time_left_in_session}, sauf en cas d''avis contraire de votre part.
-
-'
+ message_html: Pour votre sécurité, nous vous déconnecterons dans %{time_left_in_session},
+ sauf en cas d'avis contraire de votre part.
sign_out: Déconnectez-moi
totp_configured: Vous avez activé l'application d'authentification.
totp_disabled: Vous avez désactivé l'application d'authentification.
use_diff_email:
link: utilisez une adresse courriel différente
text_html: Or, %{link}
- session_timedout: 'Nous vous avons déconnecté. Pour votre sécurité, %{app} désactive votre session lorsque vous demeurez sur une page sans vous déplacer pendant %{minutes} minutes.
-
-'
+ session_timedout: Nous vous avons déconnecté. Pour votre sécurité, %{app} désactive
+ votre session lorsque vous demeurez sur une page sans vous déplacer pendant %{minutes}
+ minutes.
diff --git a/config/locales/openid_connect/en.yml b/config/locales/openid_connect/en.yml
index 760dd62e9dc..8b81ddee839 100644
--- a/config/locales/openid_connect/en.yml
+++ b/config/locales/openid_connect/en.yml
@@ -1,3 +1,4 @@
+---
en:
openid_connect:
authorization:
@@ -7,17 +8,19 @@ en:
no_valid_scope: No valid scope values found
redirect_uri_invalid: redirect_uri is invalid
redirect_uri_no_match: redirect_uri does not match registered redirect_uri
+ logout:
+ errors:
+ id_token_hint: id_token_hint was not recognized
token:
errors:
invalid_aud: Invalid audience claim, expected %{url}
- invalid_authentication: Client must authenticate via PKCE or private_key_jwt, missing either code_challenge or client_assertion
+ invalid_authentication: Client must authenticate via PKCE or private_key_jwt,
+ missing either code_challenge or client_assertion
invalid_code: invalid code
invalid_code_verifier: code_verifier did not match code_challenge
user_info:
errors:
- no_authorization: No Authorization header provided
malformed_authorization: Malformed Authorization header
- not_found: Could not find authorization for the contents of the provided access_token or it may have expired
- logout:
- errors:
- id_token_hint: id_token_hint was not recognized
+ no_authorization: No Authorization header provided
+ not_found: Could not find authorization for the contents of the provided access_token
+ or it may have expired
diff --git a/config/locales/openid_connect/es.yml b/config/locales/openid_connect/es.yml
index b49da324a96..260318fdda5 100644
--- a/config/locales/openid_connect/es.yml
+++ b/config/locales/openid_connect/es.yml
@@ -1,3 +1,4 @@
+---
es:
openid_connect:
authorization:
@@ -7,17 +8,17 @@ es:
no_valid_scope: NOT TRANSLATED YET
redirect_uri_invalid: NOT TRANSLATED YET
redirect_uri_no_match: NOT TRANSLATED YET
+ logout:
+ errors:
+ id_token_hint: NOT TRANSLATED YET
token:
errors:
invalid_aud: NOT TRANSLATED YET
invalid_authentication: NOT TRANSLATED YET
invalid_code: NOT TRANSLATED YET
invalid_code_verifier: NOT TRANSLATED YET
- logout:
- errors:
- id_token_hint: NOT TRANSLATED YET
user_info:
errors:
- no_authorization: NOT TRANSLATED YET
malformed_authorization: NOT TRANSLATED YET
+ no_authorization: NOT TRANSLATED YET
not_found: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/openid_connect/fr.yml b/config/locales/openid_connect/fr.yml
index c131dccca62..8c07af7b1ad 100644
--- a/config/locales/openid_connect/fr.yml
+++ b/config/locales/openid_connect/fr.yml
@@ -14,11 +14,13 @@ fr:
token:
errors:
invalid_aud: Affirmation liée à l'auditoire non valide, attendu %{url}
- invalid_authentication: Le client doit s'authentifier par PKCE ou private_key_jwt, code_challenge ou client_assertion manquant
+ invalid_authentication: Le client doit s'authentifier par PKCE ou private_key_jwt,
+ code_challenge ou client_assertion manquant
invalid_code: code non valide
invalid_code_verifier: code_verifier ne correspondait pas à code_challenge
user_info:
errors:
malformed_authorization: Forme de l'en-tête d'autorisation non valide
no_authorization: Aucune en-tête d'autorisation fournie
- not_found: L'autorisation pour le contenu du access_token fourni introuvable ou il peut être expiré
+ not_found: L'autorisation pour le contenu du access_token fourni introuvable
+ ou il peut être expiré
diff --git a/config/locales/saml_idp/en.yml b/config/locales/saml_idp/en.yml
index 571661bdb8c..48733288731 100644
--- a/config/locales/saml_idp/en.yml
+++ b/config/locales/saml_idp/en.yml
@@ -1,10 +1,9 @@
+---
en:
saml_idp:
shared:
saml_post_binding:
heading: Submit to continue
- no_js: >
- JavaScript seems to be turned off in your browser. Normally this
- step happens automatically, but because you have JavaScript
- turned off, please click the submit button to continue signing
- in or signing out.
+ no_js: JavaScript seems to be turned off in your browser. Normally this step
+ happens automatically, but because you have JavaScript turned off, please
+ click the submit button to continue signing in or signing out.
diff --git a/config/locales/saml_idp/es.yml b/config/locales/saml_idp/es.yml
index ba48c1c2811..0ddb334fd23 100644
--- a/config/locales/saml_idp/es.yml
+++ b/config/locales/saml_idp/es.yml
@@ -1,10 +1,9 @@
+---
es:
saml_idp:
shared:
saml_post_binding:
heading: Enviar para continuar
- no_js: >
- JavaScript parece estar desactivado en su navegador. Normalmente esto
- paso se produce automáticamente, pero porque usted tiene JavaScript
- desactivado, haga clic en el botón enviar para continuar iniciando o
- saliendo la sesión.
+ no_js: JavaScript parece estar desactivado en su navegador. Normalmente esto
+ paso se produce automáticamente, pero porque usted tiene JavaScript desactivado,
+ haga clic en el botón enviar para continuar iniciando o saliendo la sesión.
diff --git a/config/locales/saml_idp/fr.yml b/config/locales/saml_idp/fr.yml
index a0fa4f5b4cd..89e20d33fe0 100644
--- a/config/locales/saml_idp/fr.yml
+++ b/config/locales/saml_idp/fr.yml
@@ -4,9 +4,7 @@ fr:
shared:
saml_post_binding:
heading: Soumettre pour continuer
- no_js: 'JavaScript semble être désactivé dans votre navigateur. Habituellement,
+ no_js: JavaScript semble être désactivé dans votre navigateur. Habituellement,
cette étape se déroule automatiquement, mais parce que vous avez désactivé
le JavaScript, veuillez cliquer sur le lien « soumettre » pour continuer
ou pour vous déconnecter.
-
-'
diff --git a/config/locales/sign_up/en.yml b/config/locales/sign_up/en.yml
index 531a247d59f..413f1e3f8e9 100644
--- a/config/locales/sign_up/en.yml
+++ b/config/locales/sign_up/en.yml
@@ -1,16 +1,16 @@
---
- en:
- sign_up:
- buttons:
- continue: Continue account creation
- cancel: Cancel and delete your information
- cancel:
- modal_header: Are you sure you want to cancel?
- warning_header: If you cancel now
- success: Your account has been deleted. We did not save your information.
- warning_points:
- - You won’t have a login.gov account
- - We won't keep a record of your email address, password, and phone number
- - You won't be able to securely access your information using login.gov
- registrations:
- create_account: Create an account
+en:
+ sign_up:
+ buttons:
+ cancel: Cancel and delete your information
+ continue: Continue account creation
+ cancel:
+ modal_header: Are you sure you want to cancel?
+ success: Your account has been deleted. We did not save your information.
+ warning_header: If you cancel now
+ warning_points:
+ - You won’t have a login.gov account
+ - We won't keep a record of your email address, password, and phone number
+ - You won't be able to securely access your information using login.gov
+ registrations:
+ create_account: Create an account
diff --git a/config/locales/sign_up/es.yml b/config/locales/sign_up/es.yml
index 48d40455ef4..26fb8f181dd 100644
--- a/config/locales/sign_up/es.yml
+++ b/config/locales/sign_up/es.yml
@@ -1,14 +1,14 @@
---
- es:
- sign_up:
- buttons:
- continue: NOT TRANSLATED YET
- cancel: NOT TRANSLATED YET
- cancel:
- modal_header: NOT TRANSLATED YET
- warning_header: NOT TRANSLATED YET
- success: NOT TRANSLATED YET
- warning_points:
- - NOT TRANSLATED YET
- registrations:
- create_account: Empezar
+es:
+ sign_up:
+ buttons:
+ cancel: NOT TRANSLATED YET
+ continue: NOT TRANSLATED YET
+ cancel:
+ modal_header: NOT TRANSLATED YET
+ success: NOT TRANSLATED YET
+ warning_header: NOT TRANSLATED YET
+ warning_points:
+ - NOT TRANSLATED YET
+ registrations:
+ create_account: Empezar
diff --git a/config/locales/sign_up/fr.yml b/config/locales/sign_up/fr.yml
index 44e45170925..7a29236c0c9 100644
--- a/config/locales/sign_up/fr.yml
+++ b/config/locales/sign_up/fr.yml
@@ -10,7 +10,9 @@ fr:
warning_header: Si vous annulez maintenant
warning_points:
- Vous n'aurez pas de compte login.gov
- - Nous ne conserverons pas de dossier contenant votre adresse courriel, votre mot de passe et votre numéro de téléphone
- - Vous ne serez pas en mesure d'accéder à votre information de façon sécuritaire en utilisant login.gov
+ - Nous ne conserverons pas de dossier contenant votre adresse courriel, votre
+ mot de passe et votre numéro de téléphone
+ - Vous ne serez pas en mesure d'accéder à votre information de façon sécuritaire
+ en utilisant login.gov
registrations:
create_account: Créer un compte
diff --git a/config/locales/simple_form/en.yml b/config/locales/simple_form/en.yml
index d1545816421..2b526a65b12 100644
--- a/config/locales/simple_form/en.yml
+++ b/config/locales/simple_form/en.yml
@@ -5,7 +5,7 @@ en:
default_message: 'Please review the problems below:'
'no': 'No'
required:
- html: '* '
+ html: *
mark: "*"
text: This field is required
'yes': 'Yes'
diff --git a/config/locales/simple_form/es.yml b/config/locales/simple_form/es.yml
index 7353ddc3978..8874b4a5498 100644
--- a/config/locales/simple_form/es.yml
+++ b/config/locales/simple_form/es.yml
@@ -5,7 +5,7 @@ es:
default_message: 'Por favor revise los siguientes problemas:'
'no': 'No'
required:
- html: '* '
+ html: *
mark: "*"
text: Este campo es requerido
- 'yes': 'Sí'
+ 'yes': Sí
diff --git a/config/locales/simple_form/fr.yml b/config/locales/simple_form/fr.yml
index 9ba1c383810..ed255646c2d 100644
--- a/config/locales/simple_form/fr.yml
+++ b/config/locales/simple_form/fr.yml
@@ -5,7 +5,7 @@ fr:
default_message: 'Veuillez examiner les problèmes ci-dessous :'
'no': Non
required:
- html: '* '
+ html: *
mark: "*"
text: Ce champ est requis
'yes': Oui
diff --git a/config/locales/titles/en.yml b/config/locales/titles/en.yml
index e723b867945..3a8307ef171 100644
--- a/config/locales/titles/en.yml
+++ b/config/locales/titles/en.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
---
en:
titles:
+ account: Account
account_locked: Account locked
confirmations:
new: Resend confirmation instructions for your account
@@ -14,9 +15,8 @@ en:
change: Change the password for your account
confirm: Confirm the password for your account
forgot: Reset the password for your account
- account: Account
- reactivate_account: Reactivate your account
personal_key: Just in case
+ reactivate_account: Reactivate your account
registrations:
new: Sign up for a account
start: Get started
diff --git a/config/locales/titles/es.yml b/config/locales/titles/es.yml
index 3808dc22116..4234f468fad 100644
--- a/config/locales/titles/es.yml
+++ b/config/locales/titles/es.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
---
es:
titles:
+ account: NOT TRANSLATED YET
account_locked: NOT TRANSLATED YET
confirmations:
new: NOT TRANSLATED YET
@@ -14,9 +15,8 @@ es:
change: NOT TRANSLATED YET
confirm: NOT TRANSLATED YET
forgot: NOT TRANSLATED YET
- account: NOT TRANSLATED YET
- reactivate_account: NOT TRANSLATED YET
personal_key: NOT TRANSLATED YET
+ reactivate_account: NOT TRANSLATED YET
registrations:
new: NOT TRANSLATED YET
start: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/tooltips/en.yml b/config/locales/tooltips/en.yml
index 55214520320..ff5023eb534 100644
--- a/config/locales/tooltips/en.yml
+++ b/config/locales/tooltips/en.yml
@@ -1,9 +1,8 @@
---
en:
tooltips:
- ssn: >
- We ask for your Social Security number to help prove your identity. Some
+ authentication_app: An authentication application is a mobile security app that
+ generates security codes even if you don't have an Internet connection or cellular
+ service.
+ ssn: We ask for your Social Security number to help prove your identity. Some
agencies we work with may need it to access your records.
- authentication_app: An authentication application is a mobile security app
- that generates security codes even if you don't have an Internet connection
- or cellular service.
diff --git a/config/locales/tooltips/es.yml b/config/locales/tooltips/es.yml
index a691fe14468..fec723e1334 100644
--- a/config/locales/tooltips/es.yml
+++ b/config/locales/tooltips/es.yml
@@ -1,5 +1,5 @@
---
es:
tooltips:
- ssn: NOT TRANSLATED YET
authentication_app: NOT TRANSLATED YET
+ ssn: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/tooltips/fr.yml b/config/locales/tooltips/fr.yml
index 6f8d4f5b6d1..6ce09fd1f9e 100644
--- a/config/locales/tooltips/fr.yml
+++ b/config/locales/tooltips/fr.yml
@@ -1,7 +1,9 @@
---
fr:
tooltips:
- authentication_app: Une application d'authentification est une application de sécurité mobile qui génère des codes de sécurité même si vous n'avez pas de connexion internet ou de service cellulaire.
- ssn: 'Nous vous demandons votre numéro de sécurité sociale pour nous aider à prouver votre identité. Certaines des agences avec lesquelles nous collaborons pourraient devoir accéder à votre dossier.
-
-'
+ authentication_app: Une application d'authentification est une application de
+ sécurité mobile qui génère des codes de sécurité même si vous n'avez pas de
+ connexion internet ou de service cellulaire.
+ ssn: Nous vous demandons votre numéro de sécurité sociale pour nous aider à prouver
+ votre identité. Certaines des agences avec lesquelles nous collaborons pourraient
+ devoir accéder à votre dossier.
diff --git a/config/locales/user_mailer/en.yml b/config/locales/user_mailer/en.yml
index c3804be8068..ce320da7e90 100644
--- a/config/locales/user_mailer/en.yml
+++ b/config/locales/user_mailer/en.yml
@@ -1,31 +1,27 @@
---
en:
user_mailer:
- help_link_text: Help Center
contact_link_text: contact us
email_changed:
- help: >
- If you did not want to change your email address, please visit the %{app}
+ help: If you did not want to change your email address, please visit the %{app}
%{help_link} or %{contact_link}.
intro: The email address for your %{app} account has been changed.
+ help_link_text: Help Center
password_changed:
- help: >
- If you did not make this change, please visit the %{app}
- %{help_link} or %{contact_link}.
+ help: If you did not make this change, please visit the %{app} %{help_link}
+ or %{contact_link}.
intro: You have a new password for your %{app} account.
phone_changed:
- help: >
- If you did not want to change your phone number, please visit the %{app} %{help_link}
- or %{contact_link}.
+ help: If you did not want to change your phone number, please visit the %{app}
+ %{help_link} or %{contact_link}.
intro: The phone number associated with your %{app} account has been changed.
subject: New phone number
signup_with_your_email:
- help: >
- If you did not request a new account or suspect an error, please visit
+ help: If you did not request a new account or suspect an error, please visit
the %{app} %{help_link} or %{contact_link}.
- intro: >
- This email address is already associated with a %{app} account, so we can't use it to
- create a new account. To sign in with your existing account, follow the link below.
- If you are not trying to sign in with this email address, you can ignore this message.
+ intro: This email address is already associated with a %{app} account, so we
+ can't use it to create a new account. To sign in with your existing account,
+ follow the link below. If you are not trying to sign in with this email address,
+ you can ignore this message.
link_text: Go to %{app}
reset_password: If you can't remember your password, go to %{app} to reset it.
diff --git a/config/locales/user_mailer/es.yml b/config/locales/user_mailer/es.yml
index 781dc005117..189670e8924 100644
--- a/config/locales/user_mailer/es.yml
+++ b/config/locales/user_mailer/es.yml
@@ -1,11 +1,11 @@
---
es:
user_mailer:
- help_link_text: NOT TRANSLATED YET
contact_link_text: NOT TRANSLATED YET
email_changed:
help: NOT TRANSLATED YET
intro: NOT TRANSLATED YET
+ help_link_text: NOT TRANSLATED YET
password_changed:
help: NOT TRANSLATED YET
intro: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/user_mailer/fr.yml b/config/locales/user_mailer/fr.yml
index a343bcaa0b3..44da5ec3601 100644
--- a/config/locales/user_mailer/fr.yml
+++ b/config/locales/user_mailer/fr.yml
@@ -3,28 +3,26 @@ fr:
user_mailer:
contact_link_text: communiquez avec nous
email_changed:
- help: 'Si vous préférez ne pas changher votre adresse courriel, veuillez visiter le %{help_link} de %{app} ou %{contact_link}.
-
-'
+ help: Si vous préférez ne pas changer votre adresse courriel, veuillez visiter
+ le %{help_link} de %{app} ou %{contact_link}.
intro: L'adresse courriel de votre compte %{app} a été changée.
help_link_text: Centre d'aide
password_changed:
- help: 'Si vous n''avez pas changé votre mot de passe, veuillez visiter le %{help_link} de %{app} ou %{contact_link}.
-
-'
+ help: Si vous n'avez pas changé votre mot de passe, veuillez visiter le %{help_link}
+ de %{app} ou %{contact_link}.
intro: Le mot de passe de votre compte %{app} a été changé.
phone_changed:
- help: 'Si vous ne souhaitiez pas changer votre numéro de téléphone, veuillez visiter le %{help_link} de %{app} ou %{contact_link}.
-
-'
+ help: Si vous ne souhaitiez pas changer votre numéro de téléphone, veuillez
+ visiter le %{help_link} de %{app} ou %{contact_link}.
intro: Le numéro de téléphone associé à votre compte %{app} a été changé.
subject: Nouveau numéro de téléphone
signup_with_your_email:
- help: 'Si vous n''avez pas demandé un nouveau compte ou que vous soupçonnez qu''une erreur s''est produite, veuillez visiter le %{help_link} de %{app} ou %{contact_link}.
-
-'
- intro: 'Cette adresse courriel est déjà associée à un compte %{app}, nous ne pouvons donc pas l''utiliser pour créer un nouveau compte. Pour vous connecter à votre compte existant, suivez le lien ci-dessous. Si vous ne tentez pas de vous connecter avec cette adresse courriel, vous pouvez ignorer ce message.
-
-'
+ help: Si vous n'avez pas demandé un nouveau compte ou que vous soupçonnez qu'une
+ erreur s'est produite, veuillez visiter le %{help_link} de %{app} ou %{contact_link}.
+ intro: Cette adresse courriel est déjà associée à un compte %{app}, nous ne
+ pouvons donc pas l'utiliser pour créer un nouveau compte. Pour vous connecter
+ à votre compte existant, suivez le lien ci-dessous. Si vous ne tentez pas
+ de vous connecter avec cette adresse courriel, vous pouvez ignorer ce message.
link_text: Allez à %{app}
- reset_password: Si vous ne vous souvenez plus de votre mot de passe, allez à %{app} pour le réinitialiser.
+ reset_password: Si vous ne vous souvenez plus de votre mot de passe, allez à
+ %{app} pour le réinitialiser.
diff --git a/config/locales/users/en.yml b/config/locales/users/en.yml
index 4c931203869..cfe8561dda7 100644
--- a/config/locales/users/en.yml
+++ b/config/locales/users/en.yml
@@ -1,16 +1,13 @@
---
en:
users:
- totp_setup:
- new:
- qr_img_alt: QR Code for Authenticator App
personal_key:
- header: Your personal key
+ close: Close
+ confirmation_error: You've entered an incorrect personal key.
generated_on_html: Generated on %{date}
get_another: Get another key
- print: Print this page
- help_text_header: Why do I need to store my new key on paper?
- help_text: |
+ header: Your personal key
+ help_text: |-
To protect your account, you need a password and access to your telephone or authentication application at sign-in. If you can’t use your phone or app, you can sign in with your personal key instead.
For your privacy and security, login.gov does not store your password and personal key. Only you know them. Only you can access or share your personal information.
@@ -18,5 +15,8 @@ en:
We require you to store your personal key outside your computer or mobile device so that it will be safe even if your devices are stolen or your online accounts are hacked.
If you don’t have your personal key and you forget your password, the only way to keep your account safe is to verify that you are the legal owner.
- close: Close
- confirmation_error: You've entered an incorrect personal key.
+ help_text_header: Why do I need to store my new key on paper?
+ print: Print this page
+ totp_setup:
+ new:
+ qr_img_alt: QR Code for Authenticator App
diff --git a/config/locales/users/es.yml b/config/locales/users/es.yml
index 65fc4f391cf..39ecff6b5ab 100644
--- a/config/locales/users/es.yml
+++ b/config/locales/users/es.yml
@@ -1,14 +1,15 @@
+---
es:
users:
- totp_setup:
- new:
- qr_img_alt: Código de QR para la aplicación de autenticación
personal_key:
- header: NOT TRANSLATED YET
+ close: NOT TRANSLATED YET
+ confirmation_error: NOT TRANSLATED YET
generated_on_html: NO TRANSLATED YET
get_another: NOT TRANSLATED YET
- print: NOT TRANSLATED YET
- help_text_header: NOT TRANSLATED YET
+ header: NOT TRANSLATED YET
help_text: NOT TRANSLATED YET
- close: NOT TRANSLATED YET
- confirmation_error: NOT TRANSLATED YET
+ help_text_header: NOT TRANSLATED YET
+ print: NOT TRANSLATED YET
+ totp_setup:
+ new:
+ qr_img_alt: Código de QR para la aplicación de autenticación
diff --git a/config/locales/users/fr.yml b/config/locales/users/fr.yml
index ba3cfef2c73..27baff23a54 100644
--- a/config/locales/users/fr.yml
+++ b/config/locales/users/fr.yml
@@ -7,7 +7,7 @@ fr:
generated_on_html: Générée le %{date}
get_another: Obtenir une autre clé
header: Votre clé personnelle
- help_text: |
+ help_text: |-
Pour protéger votre compte, vous devez avoir un mot de passe et l'accès à votre téléphone ou application d'authentification au moment de la connexion. Si vous ne pouvez utiliser votre téléphone ou application, vous pouvez vous connecter avec votre clé personnelle.
Pour votre confidentialité et votre sécurité, login.gov ne conserve pas votre mot de passe ni votre clé personnelle. Seul(e) vous les connaissez. Seul(e) vous pouvez accéder à votre information personnelle et la partager .
diff --git a/config/locales/valid_email/en.yml b/config/locales/valid_email/en.yml
index 2e106d820ac..b678f98820a 100644
--- a/config/locales/valid_email/en.yml
+++ b/config/locales/valid_email/en.yml
@@ -1,5 +1,7 @@
+---
en:
valid_email:
validations:
email:
- invalid: Invalid email address format or domain entered. Correct the address and re-enter it.
+ invalid: Invalid email address format or domain entered. Correct the address
+ and re-enter it.
diff --git a/config/locales/valid_email/es.yml b/config/locales/valid_email/es.yml
index 3ead9a91c9e..aa2b2d1d0e9 100644
--- a/config/locales/valid_email/es.yml
+++ b/config/locales/valid_email/es.yml
@@ -1,5 +1,7 @@
+---
es:
valid_email:
validations:
email:
- invalid: El formato de dirección de correo electrónico o el dominio ingresado no es válido. Corrija la dirección y vuelva a ingresarla.
+ invalid: El formato de dirección de correo electrónico o el dominio ingresado
+ no es válido. Corrija la dirección y vuelva a ingresarla.
diff --git a/config/locales/zxcvbn/en.yml b/config/locales/zxcvbn/en.yml
index 7c530bb8064..2e7fa4794bb 100644
--- a/config/locales/zxcvbn/en.yml
+++ b/config/locales/zxcvbn/en.yml
@@ -18,10 +18,11 @@ en:
common_names_and_surnames_are_easy_to_guess: Common names and surnames are easy
to guess
dates_are_often_easy_to_guess: Dates are often easy to guess
+ for_a_stronger_password_use_a_few_words_separated_by_spaces_but_avoid_common_phrases: For
+ a stronger password, use a few words separated by spaces, but avoid common
+ phrases
names_and_surnames_by_themselves_are_easy_to_guess: Names and surnames by themselves
are easy to guess
- there_is_no_need_for_symbols_digits_or_uppercase_letters: There is no need for
- symbols, digits, or uppercase letters
predictable_substitutions_like__instead_of_a_dont_help_very_much: Predictable
substitutions like '@' instead of 'a' don’t help very much
recent_years_are_easy_to_guess: Recent years are easy to guess
@@ -35,13 +36,12 @@ en:
short_keyboard_patterns_are_easy_to_guess: Short keyboard patterns are easy
to guess
straight_rows_of_keys_are_easy_to_guess: Straight rows of keys are easy to guess
- this_is_a_top_10_common_password: This is a top-10 common password
+ there_is_no_need_for_symbols_digits_or_uppercase_letters: There is no need for
+ symbols, digits, or uppercase letters
this_is_a_top_100_common_password: This is a top-100 common password
+ this_is_a_top_10_common_password: This is a top-10 common password
this_is_a_very_common_password: This is a very common password
this_is_similar_to_a_commonly_used_password: This is similar to a commonly used
password
- for_a_stronger_password_use_a_few_words_separated_by_spaces_but_avoid_common_phrases: For
- a stronger password, use a few words separated by spaces, but avoid common
- phrases
use_a_longer_keyboard_pattern_with_more_turns: Use a longer keyboard pattern
with more turns
diff --git a/config/locales/zxcvbn/es.yml b/config/locales/zxcvbn/es.yml
index 38be5d1fb42..1d58813c5e6 100644
--- a/config/locales/zxcvbn/es.yml
+++ b/config/locales/zxcvbn/es.yml
@@ -13,19 +13,22 @@ es:
capitalization_doesnt_help_very_much: NOT TRANSLATED YET
common_names_and_surnames_are_easy_to_guess: NOT TRANSLATED YET
dates_are_often_easy_to_guess: NOT TRANSLATED YET
+ for_a_stronger_password_use_a_few_words_separated_by_spaces_but_avoid_common_phrases: NOT
+ TRANSLATED YET
names_and_surnames_by_themselves_are_easy_to_guess: NOT TRANSLATED YET
- there_is_no_need_for_symbols_digits_or_uppercase_letters: NOT TRANSLATED YET
- predictable_substitutions_like__instead_of_a_dont_help_very_much: NOT TRANSLATED YET
+ predictable_substitutions_like__instead_of_a_dont_help_very_much: NOT TRANSLATED
+ YET
recent_years_are_easy_to_guess: NOT TRANSLATED YET
repeats_like_aaa_are_easy_to_guess: NOT TRANSLATED YET
- repeats_like_abcabcabc_are_only_slightly_harder_to_guess_than_abc: NOT TRANSLATED YET
+ repeats_like_abcabcabc_are_only_slightly_harder_to_guess_than_abc: NOT TRANSLATED
+ YET
reversed_words_arent_much_harder_to_guess: NOT TRANSLATED YET
sequences_like_abc_or_6543_are_easy_to_guess: NOT TRANSLATED YET
short_keyboard_patterns_are_easy_to_guess: NOT TRANSLATED YET
straight_rows_of_keys_are_easy_to_guess: NOT TRANSLATED YET
- this_is_a_top_10_common_password: NOT TRANSLATED YET
+ there_is_no_need_for_symbols_digits_or_uppercase_letters: NOT TRANSLATED YET
this_is_a_top_100_common_password: NOT TRANSLATED YET
+ this_is_a_top_10_common_password: NOT TRANSLATED YET
this_is_a_very_common_password: NOT TRANSLATED YET
this_is_similar_to_a_commonly_used_password: NOT TRANSLATED YET
- for_a_stronger_password_use_a_few_words_separated_by_spaces_but_avoid_common_phrases: NOT TRANSLATED YET
use_a_longer_keyboard_pattern_with_more_turns: NOT TRANSLATED YET
diff --git a/config/locales/zxcvbn/fr.yml b/config/locales/zxcvbn/fr.yml
index da4adf5885c..3666090103b 100644
--- a/config/locales/zxcvbn/fr.yml
+++ b/config/locales/zxcvbn/fr.yml
@@ -17,10 +17,11 @@ fr:
common_names_and_surnames_are_easy_to_guess: Les prénoms et noms de famille
communs sont faciles à deviner
dates_are_often_easy_to_guess: Les dates sont souvent faciles à deviner
+ for_a_stronger_password_use_a_few_words_separated_by_spaces_but_avoid_common_phrases: Pour
+ créer un mot de passe plus fort, utilisez quelques mots séparés par des espaces,
+ mais évitez les phrases communes
names_and_surnames_by_themselves_are_easy_to_guess: Les prénoms et noms de famille
seuls sont faciles à deviner
- there_is_no_need_for_symbols_digits_or_uppercase_letters: Les symboles, les
- chiffres ou les lettres majuscules ne sont pas nécessaires
predictable_substitutions_like__instead_of_a_dont_help_very_much: Les remplacements
prévisibles comme es « @ » au lieu de « à » n'aident pas beaucoup
recent_years_are_easy_to_guess: Les années récentes sont faciles à deviner
@@ -37,15 +38,14 @@ fr:
faciles à deviner
straight_rows_of_keys_are_easy_to_guess: Les rangées de lettres consécutives
sont faciles à deviner
- this_is_a_top_10_common_password: Il s'agit d'un des 10 mots de passe les plus
- communs
+ there_is_no_need_for_symbols_digits_or_uppercase_letters: Les symboles, les
+ chiffres ou les lettres majuscules ne sont pas nécessaires
this_is_a_top_100_common_password: Il s'agit d'un des 100 mots de passe les
plus communs
+ this_is_a_top_10_common_password: Il s'agit d'un des 10 mots de passe les plus
+ communs
this_is_a_very_common_password: Il s'agit d'un mot de passe très commun
this_is_similar_to_a_commonly_used_password: Ceci est similaire à un mot de
passe souvent utilisé
- for_a_stronger_password_use_a_few_words_separated_by_spaces_but_avoid_common_phrases: Pour
- créer un mot de passe plus fort, utilisez quelques mots séparés par des espaces,
- mais évitez les phrases communes
use_a_longer_keyboard_pattern_with_more_turns: Utilisez un motif de clavier
plus long avec plus de tours
diff --git a/lib/yaml_normalizer.rb b/lib/yaml_normalizer.rb
new file mode 100644
index 00000000000..3645db5e0a1
--- /dev/null
+++ b/lib/yaml_normalizer.rb
@@ -0,0 +1,40 @@
+require 'yaml'
+require 'active_support/core_ext/object/try'
+
+class YamlNormalizer
+ # Reads in YAML at a path, trims whitespace from each key, and writes it back to the file
+ def self.run(argv)
+ argv.each do |file|
+ $stderr.puts file
+ data = YAML.load_file(file)
+ chomp_each(data)
+ dump(file, data)
+ end
+ end
+
+ def self.chomp_each(hash)
+ hash.each do |_key, value|
+ if value.is_a?(String)
+ trim(value)
+ elsif value.is_a?(Array)
+ strip_array(value)
+ else
+ chomp_each(value)
+ end
+ end
+ end
+
+ def self.dump(file, data)
+ File.open(file, 'w') { |io| io.puts YAML.dump(data) }
+ end
+
+ def self.strip_array(value)
+ value.each { |str| trim(str) if str }
+ end
+
+ def self.trim(str)
+ ended_with_space_after_colon = str =~ /: \s*\Z/
+ str.rstrip!
+ str << ' ' if ended_with_space_after_colon
+ end
+end
diff --git a/scripts/normalize-yaml b/scripts/normalize-yaml
new file mode 100755
index 00000000000..8a37da93dd4
--- /dev/null
+++ b/scripts/normalize-yaml
@@ -0,0 +1,6 @@
+#!/usr/bin/env ruby
+$LOAD_PATH.unshift(File.expand_path('../lib', File.dirname(__FILE__)))
+require 'yaml_normalizer'
+require 'yaml'
+
+YamlNormalizer.run(ARGV)
diff --git a/spec/features/visitors/phone_confirmation_spec.rb b/spec/features/visitors/phone_confirmation_spec.rb
index b32f556c6c7..6b588a49fcd 100644
--- a/spec/features/visitors/phone_confirmation_spec.rb
+++ b/spec/features/visitors/phone_confirmation_spec.rb
@@ -47,7 +47,7 @@
it 'informs the user that the OTP code is sent to the phone' do
expect(page).to have_content(
- t('instructions.2fa.sms.confirm_code_html',
+ t('instructions.mfa.sms.confirm_code_html',
number: '+1 (555) 555-5555',
resend_code_link: t('links.two_factor_authentication.resend_code.sms'))
)
@@ -65,7 +65,7 @@
it 'pretends the phone is valid and prompts to confirm the number' do
expect(current_path).to eq login_two_factor_path(otp_delivery_preference: 'sms')
expect(page).to have_content(
- t('instructions.2fa.sms.confirm_code_html',
+ t('instructions.mfa.sms.confirm_code_html',
number: @existing_user.phone,
resend_code_link: t('links.two_factor_authentication.resend_code.sms'))
)
diff --git a/spec/i18n_spec.rb b/spec/i18n_spec.rb
index 5ab0b18e9d7..7d44740c556 100644
--- a/spec/i18n_spec.rb
+++ b/spec/i18n_spec.rb
@@ -1,6 +1,7 @@
# frozen_string_literal: true
require 'i18n/tasks'
+require 'yaml_normalizer'
RSpec.describe 'I18n' do
let(:i18n) { I18n::Tasks::BaseTask.new }
@@ -34,6 +35,20 @@
expect(bad_keys).to be_empty
end
+
+ it 'has only has XML-safe identifiers (keys start with a letter)' do
+ keys = hash_keys(YAML.load_file(full_path))
+
+ bad_keys = keys.select { |key| key.split('.').any? { |part| part =~ /^[0-9]/ } }
+
+ expect(bad_keys).to be_empty
+ end
+
+ it 'is formatted as normalized YAML (run scripts/normalize-yaml)' do
+ normalized_yaml = YAML.dump(YamlNormalizer.chomp_each(YAML.load_file(full_path)))
+
+ expect(File.read(full_path)).to eq(normalized_yaml)
+ end
end
end
diff --git a/spec/lib/yaml_normalizer_spec.rb b/spec/lib/yaml_normalizer_spec.rb
new file mode 100644
index 00000000000..b2bc19bfc63
--- /dev/null
+++ b/spec/lib/yaml_normalizer_spec.rb
@@ -0,0 +1,73 @@
+require 'spec_helper'
+require 'yaml_normalizer'
+
+RSpec.describe YamlNormalizer do
+ describe '.run' do
+ let(:tempfile) { Tempfile.new }
+
+ before do
+ File.open(tempfile.path, 'w') do |f|
+ f.puts <<~YAML
+ some:
+ key: >
+ quoted
+ value1: 'quoted'
+ value2: "quoted"
+ YAML
+ end
+ end
+
+ after { tempfile.unlink }
+
+ it 'normalizes a YAML files in-place' do
+ YamlNormalizer.run([tempfile.path])
+
+ expect(File.read(tempfile.path)).to eq <<~YAML
+ ---
+ some:
+ key: quoted
+ value1: quoted
+ value2: quoted
+ YAML
+ end
+ end
+
+ describe '.chomp_each' do
+ context 'trailing newlines' do
+ let(:original) do
+ {
+ key: 'a: ',
+ array: %W[b\n c\n],
+ nested: {
+ value: "d\n",
+ },
+ }
+ end
+
+ let(:trimmed) do
+ {
+ key: 'a: ',
+ array: %w[b c],
+ nested: { value: 'd' },
+ }
+ end
+
+ it 'in-place, recursively trims trailing newlines from all strings in a hash' do
+ YamlNormalizer.chomp_each(original)
+
+ expect(original).to eq(trimmed)
+ end
+ end
+
+ context 'trailing spaces' do
+ let(:original) { { a: 'a : ', b: 'b ', c: "c : \n" } }
+ let(:trimmed) { { a: 'a : ', b: 'b', c: 'c : ' } }
+
+ it 'trims trailing spaces, except after a colon' do
+ YamlNormalizer.chomp_each(original)
+
+ expect(original).to eq(trimmed)
+ end
+ end
+ end
+end
diff --git a/spec/views/two_factor_authentication/otp_verification/show.html.slim_spec.rb b/spec/views/two_factor_authentication/otp_verification/show.html.slim_spec.rb
index ff54370186c..c4df6cd948c 100644
--- a/spec/views/two_factor_authentication/otp_verification/show.html.slim_spec.rb
+++ b/spec/views/two_factor_authentication/otp_verification/show.html.slim_spec.rb
@@ -58,7 +58,7 @@
)
help_text = t(
- "instructions.2fa.#{presenter_data[:otp_delivery_preference]}.confirm_code_html",
+ "instructions.mfa.#{presenter_data[:otp_delivery_preference]}.confirm_code_html",
number: "#{presenter_data[:phone_number]}",
resend_code_link: code_link
)
@@ -206,7 +206,7 @@
render
expect(rendered).to include(
- t("instructions.2fa.#{otp_delivery_preference}.fallback_html", link: expected_link)
+ t("instructions.mfa.#{otp_delivery_preference}.fallback_html", link: expected_link)
)
end
@@ -224,7 +224,7 @@
render
expect(rendered).not_to include(
- t('instructions.2fa.voice.fallback_html', link: unexpected_link)
+ t('instructions.mfa.voice.fallback_html', link: unexpected_link)
)
end
end
@@ -270,7 +270,7 @@
render
expect(rendered).to include(
- t("instructions.2fa.#{otp_delivery_preference}.fallback_html", link: expected_link)
+ t("instructions.mfa.#{otp_delivery_preference}.fallback_html", link: expected_link)
)
end
@@ -288,7 +288,7 @@
render
expect(rendered).not_to include(
- t('instructions.2fa.sms.fallback_html', link: unexpected_link)
+ t('instructions.mfa.sms.fallback_html', link: unexpected_link)
)
end
end